| Partizip Präsens | anguishing |
| 3. Person Singular | anguishes |
| Plural | anguishes |
| Präteritum | anguished |
| Partizip Perfekt | anguished |
anguished cries
verzweifelte Schreie
the anguish of despair
die Qual der Verzweiflung
The unspeakable anguish wrung his heart.
Die unaussprechliche Qual wrang ihm das Herz auseinander.
he gave an anguished cry.
Er stieß einen verzweifelten Schrei aus.
anguished victims of the earthquake; anguished screams for help.
Verzweifelte Opfer des Erdbebens; verzweifelte Hilferufe.
The anguish was so great that it turned into madness.
Die Qual war so groß, dass sie in Wahnsinn ausartete.
she shut her eyes in anguish .
Sie schloss die Augen vor Qual.
anguished partings at railway stations.
Verzweifelte Abschiede an Bahnhöfen.
She cried out for anguish at parting.
Sie schrie vor Qual beim Abschied.
a feeling of anguish so great that it threatened to engulf him.
Ein Gefühl von Qual, das so groß war, dass es drohte, ihn zu überwältigen.
The loss of her husband anguished her deeply.
Der Verlust ihres Mannes quälte sie zutiefst.
Desmond eyed her anguished face with sympathy.
Desmond betrachtete ihr verzweifeltes Gesicht mit Mitgefühl.
I spent the next two weeks anguishing about whether I'd made the right decision.
Ich habe die nächsten zwei Wochen damit verbracht, mich zu fragen, ob ich die richtige Entscheidung getroffen habe.
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
Meine nicht gestimmten Saiten flehen in ihrem verzweifelten Schamruf nach Musik.
143 My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
143 Meine nicht gestimmten Saiten flehen in ihrem verzweifelten Schamruf nach Musik.
When you awfulize these problems, the results are that you feel depressed and begin to anguish it.
Wenn man diese Probleme verheerend darstellt, fühlt man sich deprimiert und beginnt, sich darüber zu grämen.
In the meantime, the unfortunate topman was losing his strength;his anguish could not be discerned on his face, but his exhaustion was visible in every limb;
Inzwischen verlor der unglückliche Topmanager an Kraft; seine Qual war nicht auf seinem Gesicht zu erkennen, aber seine Erschöpfung war in jedem Glied sichtbar;
"The anguish that you also should realize Cui Zhen fact " , " seeing the photograph feels you are true is a hag " , " curse you forever " etc rate of imprecatory assault and battery is very high.
"Die Qual, die du auch erkennen solltest, Cui Zhen Tatsache", "wenn du das Foto siehst, denkst du, dass du eine Hexe bist", "verfluche dich für immer" usw. Die Rate von beleidigenderen Angriffen und Körperverletzungen ist sehr hoch.
anguished cries
verzweifelte Schreie
the anguish of despair
die Qual der Verzweiflung
The unspeakable anguish wrung his heart.
Die unaussprechliche Qual wrang ihm das Herz auseinander.
he gave an anguished cry.
Er stieß einen verzweifelten Schrei aus.
anguished victims of the earthquake; anguished screams for help.
Verzweifelte Opfer des Erdbebens; verzweifelte Hilferufe.
The anguish was so great that it turned into madness.
Die Qual war so groß, dass sie in Wahnsinn ausartete.
she shut her eyes in anguish .
Sie schloss die Augen vor Qual.
anguished partings at railway stations.
Verzweifelte Abschiede an Bahnhöfen.
She cried out for anguish at parting.
Sie schrie vor Qual beim Abschied.
a feeling of anguish so great that it threatened to engulf him.
Ein Gefühl von Qual, das so groß war, dass es drohte, ihn zu überwältigen.
The loss of her husband anguished her deeply.
Der Verlust ihres Mannes quälte sie zutiefst.
Desmond eyed her anguished face with sympathy.
Desmond betrachtete ihr verzweifeltes Gesicht mit Mitgefühl.
I spent the next two weeks anguishing about whether I'd made the right decision.
Ich habe die nächsten zwei Wochen damit verbracht, mich zu fragen, ob ich die richtige Entscheidung getroffen habe.
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
Meine nicht gestimmten Saiten flehen in ihrem verzweifelten Schamruf nach Musik.
143 My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
143 Meine nicht gestimmten Saiten flehen in ihrem verzweifelten Schamruf nach Musik.
When you awfulize these problems, the results are that you feel depressed and begin to anguish it.
Wenn man diese Probleme verheerend darstellt, fühlt man sich deprimiert und beginnt, sich darüber zu grämen.
In the meantime, the unfortunate topman was losing his strength;his anguish could not be discerned on his face, but his exhaustion was visible in every limb;
Inzwischen verlor der unglückliche Topmanager an Kraft; seine Qual war nicht auf seinem Gesicht zu erkennen, aber seine Erschöpfung war in jedem Glied sichtbar;
"The anguish that you also should realize Cui Zhen fact " , " seeing the photograph feels you are true is a hag " , " curse you forever " etc rate of imprecatory assault and battery is very high.
"Die Qual, die du auch erkennen solltest, Cui Zhen Tatsache", "wenn du das Foto siehst, denkst du, dass du eine Hexe bist", "verfluche dich für immer" usw. Die Rate von beleidigenderen Angriffen und Körperverletzungen ist sehr hoch.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen