balancing precariously
wackelig balancierend
sitting precariously
wackelig sitzend
hanging precariously
wackelig hängend
perched precariously
wackelig thrönend
She leaned precariously out of the window.
Sie beugte sich vorsichtig aus dem Fenster.
The hotel was perched precariously on a steep hillside.
Das Hotel thronte gefährlich auf einem steilen Hang.
houses clinging precariously to sheer cliffs
Häuser, die sich an steilen Klippen verzweifelt festklammern.
The phone was perched precariously on the window ledge.
Das Telefon befand sich gefährlich auf dem Fensterbrett.
The hiker balanced precariously on the edge of the cliff.
Der Wanderer balancierte gefährlich auf dem Rand der Klippe.
The old building stood precariously after the earthquake.
Das alte Gebäude stand nach dem Erdbeben gefährlich.
She precariously balanced a stack of plates in her hands.
Sie balancierte vorsichtig einen Tellerstapel in ihren Händen.
The child climbed precariously up the tree.
Das Kind kletterte vorsichtig auf den Baum.
The vase was placed precariously on the edge of the table.
Die Vase stand gefährlich auf dem Rand des Tisches.
The boat rocked precariously in the stormy sea.
Das Boot schwankte gefährlich auf dem stürmischen Meer.
He precariously balanced on one foot while juggling balls.
Er balancierte vorsichtig auf einem Fuß, während er Bälle jonglierte.
The ladder was positioned precariously against the wall.
Die Leiter stand gefährlich an die Wand gelehnt.
The fragile sculpture sat precariously on the narrow shelf.
Die zerbrechliche Skulptur stand gefährlich auf dem schmalen Regal.
The cat perched precariously on the top of the fence.
Die Katze saß gefährlich auf dem Zaun.
Raven on a wire. A gloomy portent, precariously perched.
Ein Rabe auf einem Draht. Ein düsteres Vorzeichen, das gefährlich auf dem Draht sitzt.
Quelle: BoJack Horseman Season 3A bracelet was precariously placed on the rim of a well.
Ein Armband wurde gefährlich am Rand eines Brunnens platziert.
Quelle: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Ember finally made it into the chair, but she wobbled precariously.
Ember schaffte es endlich in den Stuhl, aber sie wankte gefährlich.
Quelle: Crazy Element CityHermione was dozing in it, her drink tipping precariously in her hand.
Hermine schlief darin, ihr Getränk kippte gefährlich in ihrer Hand.
Quelle: Harry Potter and the Order of the PhoenixThe others were fearless, leaping over the rocks, perching precariously on the edges.
Die anderen waren furchtlos, sprangen über die Felsen und saßen gefährlich an den Kanten.
Quelle: Twilight: EclipseThe South China tiger is precariously close to disappearing, with only 20 to 30 still alive.
Der Südchinesische Tiger ist dem Aussterben gefährlich nahe, nur noch 20 bis 30 leben noch.
Quelle: English audio magazineHowever friendly the universe may be, it has left the conditions of human existence precariously balanced.
Wie freundlich das Universum auch sein mag, es hat die Bedingungen für die menschliche Existenz gefährlich ausbalanciert.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Three hundred yards away he stopped where a huge dead tree leaned precariously on a smaller, living one.
Dreihundert Yards entfernt blieb er stehen, wo ein riesiger, toter Baum gefährlich auf einem kleineren, lebenden Baum lastete.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3" RUN! " Harry yelled, and the shelves swayed precariously and more glass spheres began to fall from above.
" RENNE! " Harry schrie, und die Regale schwankten gefährlich, und mehr Glaskugeln begannen von oben zu fallen.
Quelle: Harry Potter and the Order of the PhoenixAt least two others hang precariously from the bridge.
Mindestens zwei andere hängen gefährlich an der Brücke.
Quelle: Listening comprehension of the English Major Level 8 exam past papers.balancing precariously
wackelig balancierend
sitting precariously
wackelig sitzend
hanging precariously
wackelig hängend
perched precariously
wackelig thrönend
She leaned precariously out of the window.
Sie beugte sich vorsichtig aus dem Fenster.
The hotel was perched precariously on a steep hillside.
Das Hotel thronte gefährlich auf einem steilen Hang.
houses clinging precariously to sheer cliffs
Häuser, die sich an steilen Klippen verzweifelt festklammern.
The phone was perched precariously on the window ledge.
Das Telefon befand sich gefährlich auf dem Fensterbrett.
The hiker balanced precariously on the edge of the cliff.
Der Wanderer balancierte gefährlich auf dem Rand der Klippe.
The old building stood precariously after the earthquake.
Das alte Gebäude stand nach dem Erdbeben gefährlich.
She precariously balanced a stack of plates in her hands.
Sie balancierte vorsichtig einen Tellerstapel in ihren Händen.
The child climbed precariously up the tree.
Das Kind kletterte vorsichtig auf den Baum.
The vase was placed precariously on the edge of the table.
Die Vase stand gefährlich auf dem Rand des Tisches.
The boat rocked precariously in the stormy sea.
Das Boot schwankte gefährlich auf dem stürmischen Meer.
He precariously balanced on one foot while juggling balls.
Er balancierte vorsichtig auf einem Fuß, während er Bälle jonglierte.
The ladder was positioned precariously against the wall.
Die Leiter stand gefährlich an die Wand gelehnt.
The fragile sculpture sat precariously on the narrow shelf.
Die zerbrechliche Skulptur stand gefährlich auf dem schmalen Regal.
The cat perched precariously on the top of the fence.
Die Katze saß gefährlich auf dem Zaun.
Raven on a wire. A gloomy portent, precariously perched.
Ein Rabe auf einem Draht. Ein düsteres Vorzeichen, das gefährlich auf dem Draht sitzt.
Quelle: BoJack Horseman Season 3A bracelet was precariously placed on the rim of a well.
Ein Armband wurde gefährlich am Rand eines Brunnens platziert.
Quelle: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Ember finally made it into the chair, but she wobbled precariously.
Ember schaffte es endlich in den Stuhl, aber sie wankte gefährlich.
Quelle: Crazy Element CityHermione was dozing in it, her drink tipping precariously in her hand.
Hermine schlief darin, ihr Getränk kippte gefährlich in ihrer Hand.
Quelle: Harry Potter and the Order of the PhoenixThe others were fearless, leaping over the rocks, perching precariously on the edges.
Die anderen waren furchtlos, sprangen über die Felsen und saßen gefährlich an den Kanten.
Quelle: Twilight: EclipseThe South China tiger is precariously close to disappearing, with only 20 to 30 still alive.
Der Südchinesische Tiger ist dem Aussterben gefährlich nahe, nur noch 20 bis 30 leben noch.
Quelle: English audio magazineHowever friendly the universe may be, it has left the conditions of human existence precariously balanced.
Wie freundlich das Universum auch sein mag, es hat die Bedingungen für die menschliche Existenz gefährlich ausbalanciert.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Three hundred yards away he stopped where a huge dead tree leaned precariously on a smaller, living one.
Dreihundert Yards entfernt blieb er stehen, wo ein riesiger, toter Baum gefährlich auf einem kleineren, lebenden Baum lastete.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3" RUN! " Harry yelled, and the shelves swayed precariously and more glass spheres began to fall from above.
" RENNE! " Harry schrie, und die Regale schwankten gefährlich, und mehr Glaskugeln begannen von oben zu fallen.
Quelle: Harry Potter and the Order of the PhoenixAt least two others hang precariously from the bridge.
Mindestens zwei andere hängen gefährlich an der Brücke.
Quelle: Listening comprehension of the English Major Level 8 exam past papers.Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen