bummers

[États-Unis]/'bʌmə/
[Royaume-Uni]/'bʌmɚ/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. [informel] une personne paresseuse; quelqu'un qui est oisif et évite le travail; l'effet opposé de la prise de drogues hallucinogènes.

Expressions & Collocations

What a bummer!

Quelle déception !

Phrases d'exemple

It's a bummer that the concert got canceled.

C'est vraiment dommage que le concert ait été annulé.

Missing the bus was a real bummer.

Manquer le bus, c'était vraiment dommage.

Getting a flat tire on the way to work is such a bummer.

Crever un pneu en allant au travail, c'est vraiment dommage.

Losing your wallet is always a bummer.

Perdre son portefeuille, c'est toujours dommage.

Rain on the day of the picnic was a real bummer.

La pluie le jour du pique-nique, c'était vraiment dommage.

Having a cold during vacation is a major bummer.

Attraper un rhume pendant les vacances, c'est vraiment très dommage.

A power outage during the movie was a bummer.

Une panne de courant pendant le film, c'était dommage.

Running out of coffee in the morning is always a bummer.

Être à court de café le matin, c'est toujours dommage.

Getting a parking ticket is such a bummer.

Se faire épingler pour un stationnement interdit, c'est vraiment dommage.

Not being able to find your keys is a real bummer.

Ne pas pouvoir retrouver ses clés, c'est vraiment dommage.

Exemples du monde réel

Given all this, they did not exactly need their art to be a bummer too.

Compte tenu de tout cela, ils n'avaient pas vraiment besoin que leur art soit aussi déprimant.

Source: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).

Why? She's a bummer, you just said so.

Pourquoi ? Elle est déprimante, tu viens de le dire.

Source: Young Sheldon Season 5

Well, that's... that's kind of a bummer.

Eh bien, c'est... c'est un peu déprimant.

Source: Super Girl Season 2 S02

Which would now be a particular bummer for me.

Ce qui serait maintenant particulièrement déprimant pour moi.

Source: Lost Girl Season 4

What a bummer! You set me up?

Quel désespoir ! Tu m'as tendu un piège ?

Source: 100 Most Popular Conversational Topics for Foreigners

Part of being the boss is being a bummer.

Faire partie du personnel est être déprimant.

Source: Modern Family - Season 08

Like it's not a bummer of a movie and it's funny!

Comme ce n'est pas un film déprimant et c'est drôle !

Source: Vox opinion

Yeah, that's the bummer because, like, you want to be up and out.

Oui, c'est le problème parce que, tu veux être debout et dehors.

Source: American English dialogue

That's a bummer. I'm actually allergic to that.

C'est dommage. Je suis en fait allergique à ça.

Source: Big Hero 6

So why did this bummer catch on?

Alors, pourquoi ce désespoir a-t-il rencontré un tel succès ?

Source: Reel Knowledge Scroll

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant