walk-in closet
placard walk-in
closet organizer
organisateur de placard
small closet
petit placard
closet space
espace de placard
built-in closet
placard intégré
water closet
cabinet de toilette
The closet is bare.
Le placard est vide.
a closet proponent of a tax increase; a closet alcoholic.
un partisan secret d'une augmentation d'impôts ; un alcoolique secret.
a closet proponent of a tax increase
un partisan secret d'une augmentation d'impôts
he was closeted with the king.
il était isolé avec le roi.
Painting the closet was a tough nut to crack.
Peindre le placard était un défi.
a raunchy closet full of dirty socks.
un placard malodorant plein de chaussettes sales.
a storage closet; storage facilities.
un placard de rangement ; des installations de stockage.
I'll clear out that closet for you.
Je vais vider ce placard pour vous.
lesbians who had come out of the closet .
des lesbiennes qui étaient sorties du placard.
closeted themselves with their attorneys.
se sont isolés avec leurs avocats.
he returned home and closeted himself in his room.
il est rentré chez lui et s'est isolé dans sa chambre.
You parking your horse in Vida Warren's closet, pardner?
Vous garez votre cheval dans le placard de Vida Warren, partenaire ?
set the child to cleaning the closets; set guards around the perimeter.
demandez à l'enfant de nettoyer les placards ; placez des gardes autour du périmètre.
among those who voted against it were some closeted gays.
parmi ceux qui ont voté contre, il y avait quelques homosexuels dissimulés.
The new presidential candidate is certainly popular, but does he have any skeletons in the closet?
Le nouveau candidat à la présidence est certainement populaire, mais a-t-il des secrets inavouables ?
Colly could not close the closed closet ,cause your cloth were crammed to close.
Colly n'a pas pu fermer le placard fermé, car vos vêtements étaient trop serrés.
The worst thing is that the water closet is clogged and when I flushed it, it overflew.
Le pire est que les toilettes sont obstruées et lorsque je les ai tirées, elles ont débordé.
Closets can also just be places to store things - places to keep things.
Les placards peuvent aussi être de simples endroits pour ranger des choses - des endroits pour garder des choses.
Source: Lucy’s Day in ESLI am a plague of locusts emptying the closet.
Je suis une armée de sauterelles qui vide le placard.
Source: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)I make the closets, and he fills them.
C'est moi qui fabrique les placards, et c'est lui qui les remplit.
Source: Modern Family - Season 05All morning he’d been closeted with various officials.
Tout le matin, il avait été isolé avec divers responsables.
Source: Langman OCLM-01 wordsI had upgraded some closets for guy who created " ALF" .
J'avais amélioré certains placards pour le créateur d'"ALF".
Source: Modern Family - Season 07A brother who locks himself in his master bedroom closet.
Un frère qui se renferme dans son placard de chambre principale.
Source: Our Day This Season 1He really likes that closet, huh?
Il aime vraiment ce placard, n'est-ce pas ?
Source: TV series Person of Interest Season 2Does that room have a closet I can lock him in?
Cette pièce a-t-elle un placard où je peux l'enfermer ?
Source: Friends Season 9You've been hired at Pritchett's Closets, Blinds, and Waterbeds.
Vous avez été embauché chez Pritchett's Closets, Blinds et lits à eau.
Source: Modern Family - Season 10You'll still see a closet and you'll still see the bathroom.
Vous verrez toujours un placard et vous verrez toujours la salle de bain.
Source: CNN 10 Student English March 2019 Collectionwalk-in closet
placard walk-in
closet organizer
organisateur de placard
small closet
petit placard
closet space
espace de placard
built-in closet
placard intégré
water closet
cabinet de toilette
The closet is bare.
Le placard est vide.
a closet proponent of a tax increase; a closet alcoholic.
un partisan secret d'une augmentation d'impôts ; un alcoolique secret.
a closet proponent of a tax increase
un partisan secret d'une augmentation d'impôts
he was closeted with the king.
il était isolé avec le roi.
Painting the closet was a tough nut to crack.
Peindre le placard était un défi.
a raunchy closet full of dirty socks.
un placard malodorant plein de chaussettes sales.
a storage closet; storage facilities.
un placard de rangement ; des installations de stockage.
I'll clear out that closet for you.
Je vais vider ce placard pour vous.
lesbians who had come out of the closet .
des lesbiennes qui étaient sorties du placard.
closeted themselves with their attorneys.
se sont isolés avec leurs avocats.
he returned home and closeted himself in his room.
il est rentré chez lui et s'est isolé dans sa chambre.
You parking your horse in Vida Warren's closet, pardner?
Vous garez votre cheval dans le placard de Vida Warren, partenaire ?
set the child to cleaning the closets; set guards around the perimeter.
demandez à l'enfant de nettoyer les placards ; placez des gardes autour du périmètre.
among those who voted against it were some closeted gays.
parmi ceux qui ont voté contre, il y avait quelques homosexuels dissimulés.
The new presidential candidate is certainly popular, but does he have any skeletons in the closet?
Le nouveau candidat à la présidence est certainement populaire, mais a-t-il des secrets inavouables ?
Colly could not close the closed closet ,cause your cloth were crammed to close.
Colly n'a pas pu fermer le placard fermé, car vos vêtements étaient trop serrés.
The worst thing is that the water closet is clogged and when I flushed it, it overflew.
Le pire est que les toilettes sont obstruées et lorsque je les ai tirées, elles ont débordé.
Closets can also just be places to store things - places to keep things.
Les placards peuvent aussi être de simples endroits pour ranger des choses - des endroits pour garder des choses.
Source: Lucy’s Day in ESLI am a plague of locusts emptying the closet.
Je suis une armée de sauterelles qui vide le placard.
Source: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)I make the closets, and he fills them.
C'est moi qui fabrique les placards, et c'est lui qui les remplit.
Source: Modern Family - Season 05All morning he’d been closeted with various officials.
Tout le matin, il avait été isolé avec divers responsables.
Source: Langman OCLM-01 wordsI had upgraded some closets for guy who created " ALF" .
J'avais amélioré certains placards pour le créateur d'"ALF".
Source: Modern Family - Season 07A brother who locks himself in his master bedroom closet.
Un frère qui se renferme dans son placard de chambre principale.
Source: Our Day This Season 1He really likes that closet, huh?
Il aime vraiment ce placard, n'est-ce pas ?
Source: TV series Person of Interest Season 2Does that room have a closet I can lock him in?
Cette pièce a-t-elle un placard où je peux l'enfermer ?
Source: Friends Season 9You've been hired at Pritchett's Closets, Blinds, and Waterbeds.
Vous avez été embauché chez Pritchett's Closets, Blinds et lits à eau.
Source: Modern Family - Season 10You'll still see a closet and you'll still see the bathroom.
Vous verrez toujours un placard et vous verrez toujours la salle de bain.
Source: CNN 10 Student English March 2019 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant