drink coaster
dessous de verre
coaster set
ensemble de sous-verres
wooden coaster
dessous de verre en bois
custom coaster
dessous de verre personnalisé
absorbent coaster
dessous de verre absorbant
roller coaster
montagnes russes
a terrific roller coaster of a book.
un formidable manège à sensations livre.
dirty British coaster with a salt-caked smokestack
un coaster britannique sale avec une cheminée enduite de sel
Life is a loller coaster, and you never know when it turns.
La vie est un manège à sensations, et on ne sait jamais quand il tourne.
the twentieth century fades behind us and history roller-coasters on.
Le vingtième siècle s'estompe derrière nous et l'histoire continue de faire des montagnes russes.
Enjoy the Playland Amusement Park. Roller Coaster, Hell's Gate and many more Great rides.
Profitez du parc d'attractions Playland. Montagnes russes, Hell's Gate et bien d'autres manèges incroyables.
Promotional pamphlet, Brochure, Poster, Menu, Tablemat, Memo, Coaster, Paper fan, Other paper premiums.
Pamphlet promotionnel, brochure, affiche, menu, sous-verre, mémo, dessous de verre, éventail en papier, autres articles promotionnels en papier.
DOLLYING Tommy as he struts along, combing his ducktail, cigarette behind his ear. (We definitely need The Coasters or Del Vikings on the soundtrack here.
DOLLYING Tommy alors qu'il se pavane, se coiffant sa queue d'ancre, cigarette derrière l'oreille. (Nous avons vraiment besoin des Coasters ou des Del Vikings sur la bande sonore ici.
DOLLYING Tommy as he struts along, combing his ducktail, cigarette behind his ear. (We definitely need The Coasters or Del Vikings on the soundtrack here. Maybe Jerry Lee Lewis.
DOLLYING Tommy alors qu'il se pavane, se coiffant sa queue d'ancre, cigarette derrière l'oreille. (Nous avons vraiment besoin des Coasters ou des Del Vikings sur la bande sonore ici. Peut-être Jerry Lee Lewis.
Hey, do you still like roller coasters?
Salut, aimes-tu toujours les montagnes russes ?
Source: Modern Family - Season 02Does the park have any roller coasters?
Le parc a-t-il des montagnes russes ?
Source: Airborne English: Everyone speaks English.Take me on an emotional roller coaster.
M’emmène sur un parcours émotionnel intense.
Source: Emma's delicious EnglishHold on. Do you have a coaster?
Attends. Tu as un sous-verre ?
Source: Young Sheldon Season 5I have been on an emotional roller coaster all day today.
J'ai vécu une journée pleine de hauts et de bas aujourd'hui.
Source: Modern Family - Season 03Riding the crypto roller coaster wasn't easy.
Naviguer dans les montagnes russes de la crypto n'était pas facile.
Source: VOA Standard English_LifeUh, roller coasters aren't bad, Mrs. Refrigerator.
Euh, les montagnes russes ne sont pas si mal, Mme Réfrigérateur.
Source: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Probably would be cooler if they had roller coasters.
Ce serait probablement plus agréable s'ils avaient des montagnes russes.
Source: Modern Family - Season 02The world's tallest dive coaster is now open for business.
La plus haute montagne russe plongeante du monde est désormais ouverte.
Source: CNN 10 Student English May 2019 CollectionSo leave that zit alone! Maybe ride a roller coaster.
Alors, laisse cette imperfection tranquille ! Peut-être faire un tour de montagnes russes.
Source: Simple PsychologyExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant