confines of reason
limites de la raison
confines of society
limites de la société
confines of law
limites de la loi
confines of space
limites de l'espace
confines of time
limites du temps
confines of tradition
limites de la tradition
confines of imagination
limites de l'imagination
confines of nature
limites de la nature
confines of knowledge
limites de la connaissance
confines of creativity
limites de la créativité
she felt trapped within the confines of her small town.
elle s'est sentie piégée dans les limites de sa petite ville.
the project was completed within the confines of the budget.
le projet a été achevé dans les limites du budget.
he pushed the boundaries beyond the confines of traditional thinking.
il a repoussé les limites au-delà des limites de la réflexion traditionnelle.
within the confines of the classroom, learning can flourish.
dans les limites de la salle de classe, l'apprentissage peut s'épanouir.
the artist created within the confines of her imagination.
l'artiste a créé dans les limites de son imagination.
he often felt confined by the rules of society.
il se sentait souvent limité par les règles de la société.
the story unfolds within the confines of a single day.
l'histoire se déroule dans les limites d'une seule journée.
she found inspiration within the confines of her own experiences.
elle a trouvé l'inspiration dans les limites de ses propres expériences.
they explored the confines of the ancient ruins.
ils ont exploré les limites des ruines antiques.
the discussion remained within the confines of the topic.
la discussion est restée dans les limites du sujet.
confines of reason
limites de la raison
confines of society
limites de la société
confines of law
limites de la loi
confines of space
limites de l'espace
confines of time
limites du temps
confines of tradition
limites de la tradition
confines of imagination
limites de l'imagination
confines of nature
limites de la nature
confines of knowledge
limites de la connaissance
confines of creativity
limites de la créativité
she felt trapped within the confines of her small town.
elle s'est sentie piégée dans les limites de sa petite ville.
the project was completed within the confines of the budget.
le projet a été achevé dans les limites du budget.
he pushed the boundaries beyond the confines of traditional thinking.
il a repoussé les limites au-delà des limites de la réflexion traditionnelle.
within the confines of the classroom, learning can flourish.
dans les limites de la salle de classe, l'apprentissage peut s'épanouir.
the artist created within the confines of her imagination.
l'artiste a créé dans les limites de son imagination.
he often felt confined by the rules of society.
il se sentait souvent limité par les règles de la société.
the story unfolds within the confines of a single day.
l'histoire se déroule dans les limites d'une seule journée.
she found inspiration within the confines of her own experiences.
elle a trouvé l'inspiration dans les limites de ses propres expériences.
they explored the confines of the ancient ruins.
ils ont exploré les limites des ruines antiques.
the discussion remained within the confines of the topic.
la discussion est restée dans les limites du sujet.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant