es desigual
French_translation
muy desigual
French_translation
son desiguales
French_translation
desiguales entre sí
French_translation
tratamiento desigual
French_translation
es muy desigual
French_translation
resultado desigual
French_translation
partes desiguales
French_translation
situación desigual
French_translation
se volvió desigual
French_translation
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
Le développement inégal entre les zones urbaines et rurales reste un défi majeur pour les responsables gouvernementaux.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
Les inégalités sociales créent des opportunités inégales pour les enfants issus de milieux familiaux différents.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
L'entreprise a fait face à des accusations de fournir un traitement inégal aux employés minoritaires.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
Malgré les progrès médicaux, des conditions inégales persistent en termes d'accès aux soins de santé dans différentes régions.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
L'accord commercial a établi une relation inégale entre les nations en développement et les nations développées.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
De nombreuses communautés sont confrontées à un accès inégal à l'eau potable et aux installations sanitaires de base.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
L'examen des salaires a révélé que les femmes reçoivent un traitement inégal par rapport à leurs collègues masculins.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
Les politiques économiques ont aggravé la distribution inégale des ressources entre différentes classes sociales.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
Le système éducatif perpétue des conditions inégales qui affectent les perspectives d'avenir des élèves.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
Le commerce international crée parfois une concurrence inégale qui désavantage les économies plus petites.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
L'enquête a documenté comment les politiques de logement ont maintenu un traitement inégal pendant des décennies.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
Les impacts du changement climatique se manifestent par un développement inégal dans les régions côtières et intérieures.
es desigual
French_translation
muy desigual
French_translation
son desiguales
French_translation
desiguales entre sí
French_translation
tratamiento desigual
French_translation
es muy desigual
French_translation
resultado desigual
French_translation
partes desiguales
French_translation
situación desigual
French_translation
se volvió desigual
French_translation
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
Le développement inégal entre les zones urbaines et rurales reste un défi majeur pour les responsables gouvernementaux.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
Les inégalités sociales créent des opportunités inégales pour les enfants issus de milieux familiaux différents.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
L'entreprise a fait face à des accusations de fournir un traitement inégal aux employés minoritaires.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
Malgré les progrès médicaux, des conditions inégales persistent en termes d'accès aux soins de santé dans différentes régions.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
L'accord commercial a établi une relation inégale entre les nations en développement et les nations développées.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
De nombreuses communautés sont confrontées à un accès inégal à l'eau potable et aux installations sanitaires de base.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
L'examen des salaires a révélé que les femmes reçoivent un traitement inégal par rapport à leurs collègues masculins.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
Les politiques économiques ont aggravé la distribution inégale des ressources entre différentes classes sociales.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
Le système éducatif perpétue des conditions inégales qui affectent les perspectives d'avenir des élèves.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
Le commerce international crée parfois une concurrence inégale qui désavantage les économies plus petites.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
L'enquête a documenté comment les politiques de logement ont maintenu un traitement inégal pendant des décennies.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
Les impacts du changement climatique se manifestent par un développement inégal dans les régions côtières et intérieures.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant