dithers in place
il hésite en place
dithers too long
il hésite trop longtemps
he dithers often
il hésite souvent
she dithers away
elle hésite en s'éloignant
dithers on decisions
il hésite sur les décisions
dithers with choices
il hésite avec les choix
dithers over options
il hésite sur les options
never dithers back
il n'hésite jamais à revenir sur ses pas
dithers when pressured
il hésite lorsqu'il est sous pression
always dithers first
il hésite toujours en premier
he dithers between accepting the job offer and staying at his current position.
Il hésite entre accepter l'offre d'emploi et rester à son poste actuel.
she always dithers when it comes to making important decisions.
Elle hésite toujours lorsqu'il s'agit de prendre des décisions importantes.
the committee dithered for hours before reaching a conclusion.
Le comité a hésité pendant des heures avant de parvenir à une conclusion.
stop dithering and make a choice already!
Arrête d'hésiter et prends une décision déjà !
he dithered over the menu, unable to decide what to order.
Il a hésité sur le menu, incapable de décider quoi commander.
the manager dithered about whether to approve the budget increase.
Le responsable hésitait à savoir s'il fallait approuver l'augmentation du budget.
she dithered between two dresses for the party.
Elle hésitait entre deux robes pour la soirée.
don't dither; the deadline is approaching fast!
N'hésite pas ; la date limite approche rapidement !
they dithered over the details of the project, which delayed the start.
Ils ont hésité sur les détails du projet, ce qui a retardé le début.
instead of dithering, she took decisive action to solve the problem.
Au lieu d'hésiter, elle a pris des mesures décisives pour résoudre le problème.
dithers in place
il hésite en place
dithers too long
il hésite trop longtemps
he dithers often
il hésite souvent
she dithers away
elle hésite en s'éloignant
dithers on decisions
il hésite sur les décisions
dithers with choices
il hésite avec les choix
dithers over options
il hésite sur les options
never dithers back
il n'hésite jamais à revenir sur ses pas
dithers when pressured
il hésite lorsqu'il est sous pression
always dithers first
il hésite toujours en premier
he dithers between accepting the job offer and staying at his current position.
Il hésite entre accepter l'offre d'emploi et rester à son poste actuel.
she always dithers when it comes to making important decisions.
Elle hésite toujours lorsqu'il s'agit de prendre des décisions importantes.
the committee dithered for hours before reaching a conclusion.
Le comité a hésité pendant des heures avant de parvenir à une conclusion.
stop dithering and make a choice already!
Arrête d'hésiter et prends une décision déjà !
he dithered over the menu, unable to decide what to order.
Il a hésité sur le menu, incapable de décider quoi commander.
the manager dithered about whether to approve the budget increase.
Le responsable hésitait à savoir s'il fallait approuver l'augmentation du budget.
she dithered between two dresses for the party.
Elle hésitait entre deux robes pour la soirée.
don't dither; the deadline is approaching fast!
N'hésite pas ; la date limite approche rapidement !
they dithered over the details of the project, which delayed the start.
Ils ont hésité sur les détails du projet, ce qui a retardé le début.
instead of dithering, she took decisive action to solve the problem.
Au lieu d'hésiter, elle a pris des mesures décisives pour résoudre le problème.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant