double-edged sword
double tranchant
double-edged benefit
avantage à double tranchant
double-edged effect
effet à double tranchant
a double-edged situation
une situation à double tranchant
double-edged reality
réalité à double tranchant
double-edged nature
nature à double tranchant
double-edged decision
décision à double tranchant
double-edged outcome
issue à double tranchant
double-edged problem
problème à double tranchant
this new technology is double-edged; it offers great benefits but also poses risks.
cette nouvelle technologie est ambivalente ; elle offre de grands avantages mais pose également des risques.
the double-edged sword of social media is its ability to connect people while spreading misinformation.
l'aspect ambivalent des médias sociaux réside dans leur capacité à connecter les gens tout en diffusant de la désinformation.
negotiating a double-edged deal requires careful consideration of both advantages and disadvantages.
négocier un accord ambivalente nécessite une réflexion attentive sur les avantages et les inconvénients.
his double-edged personality charmed some but alienated others.
sa personnalité ambivalente charmait certains, mais en aliénait d'autres.
the double-edged nature of the policy meant it had unintended consequences.
la nature ambivalente de la politique signifiait qu'elle avait des conséquences imprévues.
investing in emerging markets can be a double-edged proposition.
investir dans les marchés émergents peut être une proposition ambivalente.
the double-edged impact of globalization is felt differently across the world.
l'impact ambivalent de la mondialisation est ressenti différemment dans le monde entier.
automation presents a double-edged challenge for the workforce.
l'automatisation présente un défi ambivalent pour la main-d'œuvre.
the double-edged effect of increased screen time on children is a growing concern.
l'effet ambivalent d'une augmentation du temps passé devant les écrans chez les enfants est une préoccupation croissante.
artificial intelligence is a double-edged tool with immense potential and ethical considerations.
l'intelligence artificielle est un outil ambivalent doté d'un immense potentiel et de considérations éthiques.
the double-edged reality of remote work includes flexibility and potential isolation.
la réalité ambivalente du travail à distance comprend la flexibilité et le risque d'isolement.
double-edged sword
double tranchant
double-edged benefit
avantage à double tranchant
double-edged effect
effet à double tranchant
a double-edged situation
une situation à double tranchant
double-edged reality
réalité à double tranchant
double-edged nature
nature à double tranchant
double-edged decision
décision à double tranchant
double-edged outcome
issue à double tranchant
double-edged problem
problème à double tranchant
this new technology is double-edged; it offers great benefits but also poses risks.
cette nouvelle technologie est ambivalente ; elle offre de grands avantages mais pose également des risques.
the double-edged sword of social media is its ability to connect people while spreading misinformation.
l'aspect ambivalent des médias sociaux réside dans leur capacité à connecter les gens tout en diffusant de la désinformation.
negotiating a double-edged deal requires careful consideration of both advantages and disadvantages.
négocier un accord ambivalente nécessite une réflexion attentive sur les avantages et les inconvénients.
his double-edged personality charmed some but alienated others.
sa personnalité ambivalente charmait certains, mais en aliénait d'autres.
the double-edged nature of the policy meant it had unintended consequences.
la nature ambivalente de la politique signifiait qu'elle avait des conséquences imprévues.
investing in emerging markets can be a double-edged proposition.
investir dans les marchés émergents peut être une proposition ambivalente.
the double-edged impact of globalization is felt differently across the world.
l'impact ambivalent de la mondialisation est ressenti différemment dans le monde entier.
automation presents a double-edged challenge for the workforce.
l'automatisation présente un défi ambivalent pour la main-d'œuvre.
the double-edged effect of increased screen time on children is a growing concern.
l'effet ambivalent d'une augmentation du temps passé devant les écrans chez les enfants est une préoccupation croissante.
artificial intelligence is a double-edged tool with immense potential and ethical considerations.
l'intelligence artificielle est un outil ambivalent doté d'un immense potentiel et de considérations éthiques.
the double-edged reality of remote work includes flexibility and potential isolation.
la réalité ambivalente du travail à distance comprend la flexibilité et le risque d'isolement.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant