eggshell
blanc cassé
eggplant
aubergine
scrambled eggs
œufs brouillés
egg yolk
jaune d'œuf
eggs are a common breakfast food.
les œufs sont un aliment de petit-déjeuner courant.
please bring an ID, eg, a driver's license.
veuillez apporter une pièce d'identité, par exemple, un permis de conduire.
I enjoy outdoor activities, eg, hiking and camping.
J'aime les activités de plein air, par exemple, la randonnée et le camping.
she has many hobbies, eg, painting and dancing.
Elle a beaucoup de passe-temps, par exemple, la peinture et la danse.
the store sells a variety of fruits, eg, apples and oranges.
Le magasin vend une variété de fruits, par exemple, des pommes et des oranges.
he has traveled to many countries, eg, Japan and France.
Il a voyagé dans de nombreux pays, par exemple, au Japon et en France.
I need to buy some groceries, eg, milk and bread.
Je dois acheter des courses, par exemple, du lait et du pain.
she is fluent in several languages, eg, English and Spanish.
Elle parle couramment plusieurs langues, par exemple, l'anglais et l'espagnol.
the company offers various benefits, eg, health insurance and paid time off.
L'entreprise offre divers avantages, par exemple, une assurance maladie et des congés payés.
Some were seeded with words associated with time (eg, clock, hours, moment).
Certains ont été semés de mots associés au temps (par exemple, horloge, heures, moment).
Source: The Economist (Summary)Outsiders (eg, an Italian in Paris) tend to be more successful than locals because they often make bolder choices.
Les personnes extérieures (par exemple, un Italien à Paris) ont tendance à réussir davantage que les habitants, car elles font souvent des choix plus audacieux.
Source: The Economist - ArtsThe second is self-regulation, which researchers refer to as 'effortful control' of feelings (eg, self-soothing) and of attention (eg, able to hold focus).
Le second est l'autorégulation, que les chercheurs qualifient de « contrôle conscient » des sentiments (par exemple, l'apaisement de soi) et de l'attention (par exemple, capable de maintenir sa concentration).
Source: Selected English short passagesVariations on the words " cypher" or " number" in different languages; eg " Herr Ziffer" .
Variations sur les mots « cypher » ou « nombre » dans différentes langues ; par exemple « Herr Ziffer ».
Source: Casino Royale of the 007 seriesSo if you hear, for example, in the listening, you do " eg." , and then write the example.
Donc, si vous entendez, par exemple, dans l'écoute, vous dites « par exemple », puis vous écrivez l'exemple.
Source: Engvid-Adam Course CollectionIn places where “lookism” is already prohibited (eg, Washington, DC), such statutes have not provoked a flood of frivolous cases, she says.
Dans les endroits où le « lookisme » est déjà interdit (par exemple, Washington, DC), de telles lois n'ont pas provoqué un raz de marée de procédures frivoles, dit-elle.
Source: The Economist - ArtsA more partisan commission risks losing credibility in its semi-judicial functions such as ruling on state-aid cases (eg, bank bail-outs) and enforcing antitrust rules.
Une commission plus partisane risque de perdre en crédibilité dans ses fonctions semi-judiciaires, telles que statuer sur les cas d'aide d'État (par exemple, les sauvetages bancaires) et l'application des règles de concurrence.
Source: The Economist (Summary)The first is reactivity or negative emotionality, referring to general negative mood, intense negative reactions, and distress either when limits are imposed (eg, anger) or in new situations (eg, fear).
Le premier est la réactivité ou l'émotivité négative, qui se réfère à l'humeur négative générale, aux réactions négatives intenses et à la détresse, que ce soit lorsque des limites sont imposées (par exemple, la colère) ou dans des situations nouvelles (par exemple, la peur).
Source: Selected English short passagesIt concluded: " Unlike other forms of bias (eg, racism, sexism) , negativity toward vegetarians and vegans is not widely considered a societal problem; rather, [it] is commonplace and largely accepted."
Il a conclu : « Contrairement aux autres formes de biais (par exemple, le racisme, le sexisme), la négativité envers les végétariens et les végétaliens n'est généralement pas considérée comme un problème sociétal ; au contraire, elle est courante et largement acceptée. »
Source: The Guardian (Article Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant