embitterments of life
French_translation
political embitterments
French_translation
personal embitterments
French_translation
deep embitterments
French_translation
lingering embitterments
French_translation
past embitterments
French_translation
lasting embitterments
French_translation
mutual embitterments
French_translation
old embitterments
French_translation
hidden embitterments
French_translation
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Les retards administratifs infinis ont ajouté à sa collection d'amertumes professionnelles.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Elle regardait ses relations passées non pas avec de la nostalgie, mais avec un sentiment d'amertumes accumulées.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Le roman explore les petites amertumes qui peuvent finalement détruire un mariage.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Les amertumes politiques se sont approfondies après les résultats électoraux controversés.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Les luttes partagées ont créé un lien de solidarité plutôt que des amertumes mutuelles parmi les travailleurs.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Il s'est accroché à ses anciennes amertumes, refusant de pardonner à quiconque des offenses passées.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Les amertumes historiques entre les deux nations ont rendu les pourparlers de paix extrêmement difficiles.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
L'échec d'aborder les doléances des employés a conduit à une augmentation des amertumes au sein du département.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Le thérapeute l'a aidé à traiter ses amertumes profondément ancrées concernant son enfance.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
L'injustice sociale engendre inévitablement des amertumes de classe qui peuvent mener à l'agitation.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
L'art nous permet de sublimiser nos amertumes personnelles en quelque chose de beau et profond.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Des années d'indifférence avaient transformé son déception naturelle en amertumes aiguës.
embitterments of life
French_translation
political embitterments
French_translation
personal embitterments
French_translation
deep embitterments
French_translation
lingering embitterments
French_translation
past embitterments
French_translation
lasting embitterments
French_translation
mutual embitterments
French_translation
old embitterments
French_translation
hidden embitterments
French_translation
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Les retards administratifs infinis ont ajouté à sa collection d'amertumes professionnelles.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Elle regardait ses relations passées non pas avec de la nostalgie, mais avec un sentiment d'amertumes accumulées.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Le roman explore les petites amertumes qui peuvent finalement détruire un mariage.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Les amertumes politiques se sont approfondies après les résultats électoraux controversés.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Les luttes partagées ont créé un lien de solidarité plutôt que des amertumes mutuelles parmi les travailleurs.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Il s'est accroché à ses anciennes amertumes, refusant de pardonner à quiconque des offenses passées.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Les amertumes historiques entre les deux nations ont rendu les pourparlers de paix extrêmement difficiles.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
L'échec d'aborder les doléances des employés a conduit à une augmentation des amertumes au sein du département.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Le thérapeute l'a aidé à traiter ses amertumes profondément ancrées concernant son enfance.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
L'injustice sociale engendre inévitablement des amertumes de classe qui peuvent mener à l'agitation.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
L'art nous permet de sublimiser nos amertumes personnelles en quelque chose de beau et profond.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Des années d'indifférence avaient transformé son déception naturelle en amertumes aiguës.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant