The Kuwaiti parliament, which had only functioned very briefly and ineffectually before, was reconvened and the emir backed the enfranchisement of women.
Le parlement koweïtien, qui n'avait auparavant fonctionné que très brièvement et de manière inefficace, a été réuni et l'émir a soutenu l'émancipation des femmes.
The suffragettes fought for women's enfranchisement.
Les suffragettes se sont battues pour l'émancipation des femmes.
Enfranchisement allows citizens to participate in the democratic process.
L'émancipation permet aux citoyens de participer au processus démocratique.
Enfranchisement is a fundamental right in a democratic society.
L'émancipation est un droit fondamental dans une société démocratique.
The Civil Rights Act of 1964 aimed to ensure enfranchisement for all citizens.
La loi sur les droits civiques de 1964 visait à garantir l'émancipation pour tous les citoyens.
Enfranchisement is essential for a fair and just society.
L'émancipation est essentielle à une société juste et équitable.
The enfranchisement of marginalized groups is a key goal for social equality.
L'émancipation des groupes marginalisés est un objectif clé pour l'égalité sociale.
Enfranchisement empowers individuals to have a voice in governance.
L'émancipation donne aux individus la possibilité d'avoir une voix dans la gouvernance.
Enfranchisement is a tool for promoting civic engagement and participation.
L'émancipation est un outil pour promouvoir l'engagement civique et la participation.
The history of enfranchisement in the United States has been marked by struggles and progress.
L'histoire de l'émancipation aux États-Unis a été marquée par des luttes et des progrès.
Enfranchisement is a cornerstone of a functioning democracy.
L'émancipation est un pilier d'une démocratie fonctionnelle.
The convention of 1848 did not make political enfranchisement the leading issue.
La convention de 1848 n'a pas fait de l'émancipation politique la question principale.
Source: American historyAnti-slavery leaders welcomed their aid and repaid them by urging the enfranchisement of women.
Les dirigeants anti-esclavagistes ont accueilli leur aide et leur ont rendu la pareille en exhortant à l'émancipation des femmes.
Source: American historyThe emancipation of the slaves and their proposed enfranchisement made prominent the question of a national suffrage for the first time in our history.
L'émancipation des esclaves et leur émancipation proposée ont mis en avant la question du suffrage national pour la première fois dans notre histoire.
Source: American historyThe Kuwaiti parliament, which had only functioned very briefly and ineffectually before, was reconvened and the emir backed the enfranchisement of women.
Le parlement koweïtien, qui n'avait auparavant fonctionné que très brièvement et de manière inefficace, a été réuni et l'émir a soutenu l'émancipation des femmes.
The suffragettes fought for women's enfranchisement.
Les suffragettes se sont battues pour l'émancipation des femmes.
Enfranchisement allows citizens to participate in the democratic process.
L'émancipation permet aux citoyens de participer au processus démocratique.
Enfranchisement is a fundamental right in a democratic society.
L'émancipation est un droit fondamental dans une société démocratique.
The Civil Rights Act of 1964 aimed to ensure enfranchisement for all citizens.
La loi sur les droits civiques de 1964 visait à garantir l'émancipation pour tous les citoyens.
Enfranchisement is essential for a fair and just society.
L'émancipation est essentielle à une société juste et équitable.
The enfranchisement of marginalized groups is a key goal for social equality.
L'émancipation des groupes marginalisés est un objectif clé pour l'égalité sociale.
Enfranchisement empowers individuals to have a voice in governance.
L'émancipation donne aux individus la possibilité d'avoir une voix dans la gouvernance.
Enfranchisement is a tool for promoting civic engagement and participation.
L'émancipation est un outil pour promouvoir l'engagement civique et la participation.
The history of enfranchisement in the United States has been marked by struggles and progress.
L'histoire de l'émancipation aux États-Unis a été marquée par des luttes et des progrès.
Enfranchisement is a cornerstone of a functioning democracy.
L'émancipation est un pilier d'une démocratie fonctionnelle.
The convention of 1848 did not make political enfranchisement the leading issue.
La convention de 1848 n'a pas fait de l'émancipation politique la question principale.
Source: American historyAnti-slavery leaders welcomed their aid and repaid them by urging the enfranchisement of women.
Les dirigeants anti-esclavagistes ont accueilli leur aide et leur ont rendu la pareille en exhortant à l'émancipation des femmes.
Source: American historyThe emancipation of the slaves and their proposed enfranchisement made prominent the question of a national suffrage for the first time in our history.
L'émancipation des esclaves et leur émancipation proposée ont mis en avant la question du suffrage national pour la première fois dans notre histoire.
Source: American historyExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant