enlaced in beauty
enlacé de beauté
enlaced with nature
enlacé de la nature
enlaced in memories
enlacé de souvenirs
enlaced by love
enlacé d'amour
enlaced with joy
enlacé de joie
enlaced in dreams
enlacé de rêves
enlaced with fate
enlacé du destin
enlaced in light
enlacé de lumière
enlaced with time
enlacé du temps
enlaced in silence
enlacé de silence
the vines were enlaced around the trellis.
les vignes étaient enlacées autour de la treille.
the two stories are enlaced to form a single narrative.
les deux histoires sont enlacées pour former un récit unique.
the dancers' arms were enlaced during the performance.
les bras des danseurs étaient enlacés pendant la performance.
her thoughts were enlaced with memories of the past.
ses pensées étaient enlacées de souvenirs du passé.
the roots of the trees were enlaced underground.
les racines des arbres étaient enlacées sous terre.
our lives are enlaced in ways we cannot see.
nos vies sont enlacées de manière que nous ne pouvons pas voir.
the necklace was beautifully enlaced with precious stones.
le collier était magnifiquement enlacé de pierres précieuses.
they shared a bond that was deeply enlaced with trust.
ils partageaient un lien profondément enracé dans la confiance.
the fabric was enlaced with intricate patterns.
le tissu était enlacé de motifs complexes.
her fingers were enlaced with his as they walked.
ses doigts étaient enlacés avec les siens alors qu'ils marchaient.
enlaced in beauty
enlacé de beauté
enlaced with nature
enlacé de la nature
enlaced in memories
enlacé de souvenirs
enlaced by love
enlacé d'amour
enlaced with joy
enlacé de joie
enlaced in dreams
enlacé de rêves
enlaced with fate
enlacé du destin
enlaced in light
enlacé de lumière
enlaced with time
enlacé du temps
enlaced in silence
enlacé de silence
the vines were enlaced around the trellis.
les vignes étaient enlacées autour de la treille.
the two stories are enlaced to form a single narrative.
les deux histoires sont enlacées pour former un récit unique.
the dancers' arms were enlaced during the performance.
les bras des danseurs étaient enlacés pendant la performance.
her thoughts were enlaced with memories of the past.
ses pensées étaient enlacées de souvenirs du passé.
the roots of the trees were enlaced underground.
les racines des arbres étaient enlacées sous terre.
our lives are enlaced in ways we cannot see.
nos vies sont enlacées de manière que nous ne pouvons pas voir.
the necklace was beautifully enlaced with precious stones.
le collier était magnifiquement enlacé de pierres précieuses.
they shared a bond that was deeply enlaced with trust.
ils partageaient un lien profondément enracé dans la confiance.
the fabric was enlaced with intricate patterns.
le tissu était enlacé de motifs complexes.
her fingers were enlaced with his as they walked.
ses doigts étaient enlacés avec les siens alors qu'ils marchaient.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant