especially
surtout
in especial
en particulier
an occasion of especial joy.
une occasion de joie particulière.
these traditions are of especial interest to feminists.
ces traditions sont d'un intérêt particulier pour les féministes.
her outburst was for my especial benefit.
sa bouffée de colère était pour mon bénéfice particulier.
a matter of especial importance
une question d'une importance particulière.
called his father with especial birthday wishes; gave especial attention to the decorations.
a appelé son père avec des vœux d'anniversaire particuliers ; a accordé une attention particulière aux décorations.
She has an especial fondness for mushrooms.
Elle a un penchant particulier pour les champignons.
King Min of five dynasties awarded her as “ Madam Shuci” and women worship her especial devotionally.
Le roi Min de cinq dynasties l'a récompensée en la nommant « Madame Shuci » et les femmes l'adorent particulièrement.
This is especially noticeable when eating meat.
Ceci est particulièrement visible lorsqu'on mange de la viande.
Source: Popular Science EssaysThis is especially true for the insects.
Ceci est particulièrement vrai pour les insectes.
Source: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)This usually results in frequent urination, especially at night.
Cela se traduit généralement par des mictions fréquentes, surtout la nuit.
Source: Osmosis - UrinaryIt's exciting news, especially for women's flag.
C'est une nouvelle passionnante, surtout pour le drapeau féminin.
Source: CNN 10 Student English of the MonthYou can also see her vocal chords vibrating throughout, especially here.
Vous pouvez également voir ses cordes vocales vibrer partout, surtout ici.
Source: Popular Science EssaysThat, well, especially the German philosophy books made me quite depressed, frankly.
Cela, eh bien, surtout les livres de philosophie allemande, m'ont rendu assez déprimé, pour être honnête.
Source: Celebrity Speech CompilationMany people think about writing a diary, especially at New Year.
Beaucoup de gens pensent à écrire un journal, surtout au Nouvel An.
Source: The Economist (Summary)Lots of layers and especially the layers close to your skin.
Beaucoup de couches et surtout les couches proches de votre peau.
Source: CNN 10 Student English of the MonthAll these symptoms, especially heartburn and regurgitation, worsen when lying down.
Tous ces symptômes, surtout le brûlure d'estomac et les remontées acides, s'aggravent lorsque vous êtes allongé.
Source: Osmosis - DigestionEspecially if there's not a piece of breadless, non-fried fish in sight.
Surtout s'il n'y a pas de poisson sans pain ni frit à la vue.
Source: Popular Science Essaysespecially
surtout
in especial
en particulier
an occasion of especial joy.
une occasion de joie particulière.
these traditions are of especial interest to feminists.
ces traditions sont d'un intérêt particulier pour les féministes.
her outburst was for my especial benefit.
sa bouffée de colère était pour mon bénéfice particulier.
a matter of especial importance
une question d'une importance particulière.
called his father with especial birthday wishes; gave especial attention to the decorations.
a appelé son père avec des vœux d'anniversaire particuliers ; a accordé une attention particulière aux décorations.
She has an especial fondness for mushrooms.
Elle a un penchant particulier pour les champignons.
King Min of five dynasties awarded her as “ Madam Shuci” and women worship her especial devotionally.
Le roi Min de cinq dynasties l'a récompensée en la nommant « Madame Shuci » et les femmes l'adorent particulièrement.
This is especially noticeable when eating meat.
Ceci est particulièrement visible lorsqu'on mange de la viande.
Source: Popular Science EssaysThis is especially true for the insects.
Ceci est particulièrement vrai pour les insectes.
Source: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)This usually results in frequent urination, especially at night.
Cela se traduit généralement par des mictions fréquentes, surtout la nuit.
Source: Osmosis - UrinaryIt's exciting news, especially for women's flag.
C'est une nouvelle passionnante, surtout pour le drapeau féminin.
Source: CNN 10 Student English of the MonthYou can also see her vocal chords vibrating throughout, especially here.
Vous pouvez également voir ses cordes vocales vibrer partout, surtout ici.
Source: Popular Science EssaysThat, well, especially the German philosophy books made me quite depressed, frankly.
Cela, eh bien, surtout les livres de philosophie allemande, m'ont rendu assez déprimé, pour être honnête.
Source: Celebrity Speech CompilationMany people think about writing a diary, especially at New Year.
Beaucoup de gens pensent à écrire un journal, surtout au Nouvel An.
Source: The Economist (Summary)Lots of layers and especially the layers close to your skin.
Beaucoup de couches et surtout les couches proches de votre peau.
Source: CNN 10 Student English of the MonthAll these symptoms, especially heartburn and regurgitation, worsen when lying down.
Tous ces symptômes, surtout le brûlure d'estomac et les remontées acides, s'aggravent lorsque vous êtes allongé.
Source: Osmosis - DigestionEspecially if there's not a piece of breadless, non-fried fish in sight.
Surtout s'il n'y a pas de poisson sans pain ni frit à la vue.
Source: Popular Science EssaysExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant