let it fester
laissez-le s'aggraver
wound festering
plaie qui s'aggrave
grudge festering
ressentiment qui s'aggrave
resentment festers
le ressentiment s'aggrave
anger festered
la colère s'est aggravée
fester away
laisser s'aggraver
jealousy festering
jalousie qui s'aggrave
festered inside
qui s'est aggravé à l'intérieur
ancient festes drew crowds from across the region.
Les anciennes fêtes attiraient des foules provenant de toute la région.
the village held its traditional summer festes last weekend.
Le village a organisé ses fêtes d'été traditionnelles le week-end dernier.
medieval festes recreating historical battles attract many tourists.
Les fêtes médiévales reconstituant des batailles historiques attirent beaucoup de touristes.
families gathered together to celebrate the harvest festes.
Les familles se réunissaient pour célébrer les fêtes de la récolte.
the religious festes lasted for three days and three nights.
Les fêtes religieuses ont duré trois jours et trois nuits.
tourists flocked to experience the colorful autumn festes.
Les touristes affluaient pour vivre les colorées fêtes d'automne.
local communities organize weekly street festes during summer months.
Les communautés locales organisent des fêtes de rue hebdomadaires pendant les mois d'été.
the winter solstice festes featured traditional music and folk dancing.
Les fêtes du solstice d'hiver présentaient de la musique traditionnelle et des danses folkloriques.
children enjoyed the games and performances at the spring garden festes.
Les enfants ont apprécié les jeux et les performances lors des fêtes du jardin de printemps.
the annual wine festes celebrates the region's rich viticulture traditions.
Les fêtes du vin annuelles célèbrent les richesses des traditions de viticulture de la région.
ancient romans celebrated various religious festes throughout the year.
Les anciens Romains célébraient diverses fêtes religieuses tout au long de l'année.
the historic town square transformed into a vibrant celebration venue for the festes.
La place historique de la ville s'est transformée en un lieu de célébration animé pour les fêtes.
let it fester
laissez-le s'aggraver
wound festering
plaie qui s'aggrave
grudge festering
ressentiment qui s'aggrave
resentment festers
le ressentiment s'aggrave
anger festered
la colère s'est aggravée
fester away
laisser s'aggraver
jealousy festering
jalousie qui s'aggrave
festered inside
qui s'est aggravé à l'intérieur
ancient festes drew crowds from across the region.
Les anciennes fêtes attiraient des foules provenant de toute la région.
the village held its traditional summer festes last weekend.
Le village a organisé ses fêtes d'été traditionnelles le week-end dernier.
medieval festes recreating historical battles attract many tourists.
Les fêtes médiévales reconstituant des batailles historiques attirent beaucoup de touristes.
families gathered together to celebrate the harvest festes.
Les familles se réunissaient pour célébrer les fêtes de la récolte.
the religious festes lasted for three days and three nights.
Les fêtes religieuses ont duré trois jours et trois nuits.
tourists flocked to experience the colorful autumn festes.
Les touristes affluaient pour vivre les colorées fêtes d'automne.
local communities organize weekly street festes during summer months.
Les communautés locales organisent des fêtes de rue hebdomadaires pendant les mois d'été.
the winter solstice festes featured traditional music and folk dancing.
Les fêtes du solstice d'hiver présentaient de la musique traditionnelle et des danses folkloriques.
children enjoyed the games and performances at the spring garden festes.
Les enfants ont apprécié les jeux et les performances lors des fêtes du jardin de printemps.
the annual wine festes celebrates the region's rich viticulture traditions.
Les fêtes du vin annuelles célèbrent les richesses des traditions de viticulture de la région.
ancient romans celebrated various religious festes throughout the year.
Les anciens Romains célébraient diverses fêtes religieuses tout au long de l'année.
the historic town square transformed into a vibrant celebration venue for the festes.
La place historique de la ville s'est transformée en un lieu de célébration animé pour les fêtes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant