raise the flagpole
lever le drapeau
lower the flagpole
abaisser le drapeau
flagpole installation
installation du mât
flagpole height
hauteur du mât
flagpole maintenance
entretien du mât
fixed the flagpole in concrete;
a fixé le mât en béton�';
the idea was first run up the flagpole in 1997.
L'idée a été d'abord lancée en 1997.
head each column with a number; headed the flagpole with a golden ball.
Entêtez chaque colonne avec un numéro ; ornez le mât de drapeau d'une boule dorée.
6.Flagpole sets upright each on every attendant horn not under 1.5 meters (5 feet) flat-roofed flagpole, bannerol one side is fastened on.
6.Les mâts de drapeau se dressent verticalement, chacun sur chaque corne de service, d'une hauteur de 1,5 mètre (5 pieds) ou plus, mât de drapeau à toit plat, un étendard d'un côté est fixé.
The flagpole stood tall in the center of the town square.
Le mât de drapeau se dressait haut et fier au centre de la place de la ville.
The flag fluttered in the wind atop the flagpole.
Le drapeau flottait au vent au sommet du mât de drapeau.
The flagpole was painted red, white, and blue for the national holiday.
Le mât de drapeau était peint en rouge, blanc et bleu pour la fête nationale.
A group of students gathered around the flagpole for the morning flag-raising ceremony.
Un groupe d'étudiants s'est rassemblé autour du mât de drapeau pour la cérémonie de lever du drapeau le matin.
The flagpole cast a long shadow in the setting sun.
Le mât de drapeau projetait une longue ombre sous le soleil couchant.
The flagpole was damaged during the storm and needed repairs.
Le mât de drapeau a été endommagé lors de la tempête et avait besoin de réparations.
The flagpole was made of sturdy steel to withstand strong winds.
Le mât de drapeau était fabriqué en acier robuste pour résister aux vents forts.
The flagpole was decorated with colorful ribbons for the festive occasion.
Le mât de drapeau était décoré de rubans colorés pour l'occasion festive.
The flagpole was a landmark that could be seen from miles away.
Le mât de drapeau était un point de repère visible à des kilomètres à la ronde.
The flagpole was erected in memory of the fallen soldiers.
Le mât de drapeau a été érigé en mémoire des soldats tombés.
It involves building the largest flagpole in the world.
Cela implique de construire le plus grand mât du monde.
Source: VOA Special July 2023 CollectionStates assert themselves by building bases and planting flagpoles.
Les États s'affirment en construisant des bases et en plantant des mâts.
Source: The Economist (Summary)Then they all went away fom the flagpole to see what would happen.
Puis, ils se sont tous éloignés du mât pour voir ce qui se passerait.
Source: American Elementary School English 4An idea to run up the flagpole: jargon gets an overly bad press.
Une idée à faire remonter le mât : le jargon reçoit une mauvaise presse exagérée.
Source: The Economist (Summary)Think of it like when you lick a flagpole in winter, but a lot more painful.
Imaginez-le comme quand vous léchez un mât en hiver, mais c'est beaucoup plus douloureux.
Source: If there is a if.Gowdy only knows that a flagpole clattered to his feet just after he felt a blow.
Gowdy sait seulement qu'un mât s'est écroulé à ses pieds juste après qu'il ait ressenti un coup.
Source: New York TimesAnd at the top of the flagpole?
Et au sommet du mât ?
Source: VOA Special July 2023 CollectionThen something made her look up at the flagpole.
Puis quelque chose l'a fait lever les yeux vers le mât.
Source: American Elementary School English 4The flagpole alone is a big proposal.
Le mât à lui seul est un projet important.
Source: VOA Special July 2023 CollectionThat is when we can run it up the flagpole.
C'est à ce moment-là que nous pouvons le faire remonter le mât.
Source: VOA Slow English - Word StoriesExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant