frisked for weapons
fouillé pour armes
frisked by officer
fouillé par un agent
frisked at entrance
fouillé à l'entrée
frisked for drugs
fouillé pour des drogues
frisked before entry
fouillé avant d'entrer
frisked during stop
fouillé lors d'un contrôle
frisked for contraband
fouillé pour contrebande
frisked by security
fouillé par la sécurité
frisked at checkpoint
fouillé au point de contrôle
frisked on suspicion
fouillé sur suspicion
the security officer frisked the passengers before they boarded the plane.
L'agent de sécurité a palpé les passagers avant qu'ils n'embarquent dans l'avion.
the police frisked the suspect for weapons.
La police a palpé l'accusé à la recherche d'armes.
she was frisked at the concert entrance for safety reasons.
Elle a été palpée à l'entrée du concert pour des raisons de sécurité.
they frisked him quickly to ensure he was not carrying anything dangerous.
Ils l'ont palpé rapidement pour s'assurer qu'il ne portait rien de dangereux.
before entering the event, everyone was frisked by the security staff.
Avant d'entrer dans l'événement, tout le monde a été palpé par le personnel de sécurité.
the guards frisked the attendees as part of their security protocol.
Les gardes ont palpé les participants dans le cadre de leur protocole de sécurité.
he felt embarrassed when he was frisked in front of others.
Il s'est senti embarrassé lorsqu'il a été palpé devant les autres.
frisking is a common procedure in high-security areas.
La palpation est une procédure courante dans les zones à haute sécurité.
after being frisked, she was allowed to enter the building.
Après avoir été palpée, elle a été autorisée à entrer dans le bâtiment.
the officer explained why they needed to frisk him.
L'agent a expliqué pourquoi ils avaient besoin de le palper.
frisked for weapons
fouillé pour armes
frisked by officer
fouillé par un agent
frisked at entrance
fouillé à l'entrée
frisked for drugs
fouillé pour des drogues
frisked before entry
fouillé avant d'entrer
frisked during stop
fouillé lors d'un contrôle
frisked for contraband
fouillé pour contrebande
frisked by security
fouillé par la sécurité
frisked at checkpoint
fouillé au point de contrôle
frisked on suspicion
fouillé sur suspicion
the security officer frisked the passengers before they boarded the plane.
L'agent de sécurité a palpé les passagers avant qu'ils n'embarquent dans l'avion.
the police frisked the suspect for weapons.
La police a palpé l'accusé à la recherche d'armes.
she was frisked at the concert entrance for safety reasons.
Elle a été palpée à l'entrée du concert pour des raisons de sécurité.
they frisked him quickly to ensure he was not carrying anything dangerous.
Ils l'ont palpé rapidement pour s'assurer qu'il ne portait rien de dangereux.
before entering the event, everyone was frisked by the security staff.
Avant d'entrer dans l'événement, tout le monde a été palpé par le personnel de sécurité.
the guards frisked the attendees as part of their security protocol.
Les gardes ont palpé les participants dans le cadre de leur protocole de sécurité.
he felt embarrassed when he was frisked in front of others.
Il s'est senti embarrassé lorsqu'il a été palpé devant les autres.
frisking is a common procedure in high-security areas.
La palpation est une procédure courante dans les zones à haute sécurité.
after being frisked, she was allowed to enter the building.
Après avoir été palpée, elle a été autorisée à entrer dans le bâtiment.
the officer explained why they needed to frisk him.
L'agent a expliqué pourquoi ils avaient besoin de le palper.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant