gaoled for life
emprisonné à vie
gaoled without trial
emprisonné sans procès
gaoled for theft
emprisonné pour vol
gaoled for fraud
emprisonné pour fraude
gaoled for murder
emprisonné pour meurtre
gaoled for assault
emprisonné pour voies de fait
gaoled for drugs
emprisonné pour trafic de drogue
gaoled for years
emprisonné pendant des années
gaoled for contempt
emprisonné pour outrage à la cour
gaoled after conviction
emprisonné après condamnation
he was gaoled for his involvement in the robbery.
Il a été emprisonné pour son implication dans le cambriolage.
after the trial, she was gaoled for five years.
Après le procès, elle a été emprisonnée pour cinq ans.
the politician was gaoled for corruption charges.
Le politicien a été emprisonné pour des accusations de corruption.
many activists have been gaoled for protesting.
De nombreux activistes ont été emprisonnés pour avoir protesté.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
Il a été emprisonné après avoir été reconnu coupable de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
Ils ont emprisonné le suspect jusqu'à ce que d'autres preuves soient trouvées.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
Elle a été emprisonnée pour son rôle dans le complot.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
Le juge a décidé de le faire emprisonner pour ses actes.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
Il a passé des années en prison pour un crime qu'il n'a pas commis.
they threatened to have the protestors gaoled.
Ils ont menacé de faire emprisonner les manifestants.
gaoled for life
emprisonné à vie
gaoled without trial
emprisonné sans procès
gaoled for theft
emprisonné pour vol
gaoled for fraud
emprisonné pour fraude
gaoled for murder
emprisonné pour meurtre
gaoled for assault
emprisonné pour voies de fait
gaoled for drugs
emprisonné pour trafic de drogue
gaoled for years
emprisonné pendant des années
gaoled for contempt
emprisonné pour outrage à la cour
gaoled after conviction
emprisonné après condamnation
he was gaoled for his involvement in the robbery.
Il a été emprisonné pour son implication dans le cambriolage.
after the trial, she was gaoled for five years.
Après le procès, elle a été emprisonnée pour cinq ans.
the politician was gaoled for corruption charges.
Le politicien a été emprisonné pour des accusations de corruption.
many activists have been gaoled for protesting.
De nombreux activistes ont été emprisonnés pour avoir protesté.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
Il a été emprisonné après avoir été reconnu coupable de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
Ils ont emprisonné le suspect jusqu'à ce que d'autres preuves soient trouvées.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
Elle a été emprisonnée pour son rôle dans le complot.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
Le juge a décidé de le faire emprisonner pour ses actes.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
Il a passé des années en prison pour un crime qu'il n'a pas commis.
they threatened to have the protestors gaoled.
Ils ont menacé de faire emprisonner les manifestants.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant