| Pluriel | gatehouses |
The gatehouse at the entrance of the estate was beautifully decorated.
La maison de gardien à l'entrée du domaine était magnifiquement décorée.
The gatehouse provided security for the entire compound.
La maison de gardien assurait la sécurité de tout le complexe.
Visitors must check in at the gatehouse before entering the premises.
Les visiteurs doivent s'enregistrer à la maison de gardien avant d'entrer dans les locaux.
The gatehouse was built in a traditional style to match the historic mansion.
La maison de gardien a été construite dans un style traditionnel pour correspondre à la demeure historique.
The gatehouse was equipped with surveillance cameras to monitor the entrance.
La maison de gardien était équipée de caméras de surveillance pour surveiller l'entrée.
The gatehouse served as a checkpoint for all vehicles entering and leaving the property.
La maison de gardien servait de point de contrôle pour tous les véhicules entrant et sortant de la propriété.
The gatehouse was manned by security personnel 24 hours a day.
La maison de gardien était occupée par du personnel de sécurité 24 heures sur 24.
The gatehouse was the first point of contact for all deliveries to the estate.
La maison de gardien était le premier point de contact pour toutes les livraisons au domaine.
The gatehouse was a historic building that had been preserved for centuries.
La maison de gardien était un bâtiment historique qui avait été préservé pendant des siècles.
The gatehouse was a charming structure with ivy climbing up its walls.
La maison de gardien était une structure charmante avec du lierre grimpant sur ses murs.
On their iron spikes atop the gatehouse, the heads waited.
Sur leurs piques de fer au sommet de la porte, les têtes attendaient.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Pass through the gatehouses of Park Guell, and explore paths laden with historic and mythical symbolism.
Passez à travers les portes de Park Güell et explorez les chemins chargés de symbolisme historique et mythique.
Source: Cloud Travel HandbookPark in the visitors' car park in front of the factory and then go to the gatehouse.
Garez-vous sur le parking des visiteurs devant l'usine, puis rendez-vous à la porte.
Source: Longman Office Workers' Daily Professional Technical EnglishIt said the stone building was once the gatehouse of a huge mansion.
Il était écrit que le bâtiment en pierre était autrefois la porte d'une immense demeure.
Source: Oxford Discover 4I need you back at the gatehouse.
J'ai besoin que vous reveniez à la porte.
Source: Orange shirt man" Remember the old days when they had a gatehouse and a private police force in Idle Valley" ?
" Souvenez-vous des vieilles années où ils avaient une porte et une police privée dans Idle Valley" ?
Source: The Long Farewell (Part Two)I have a scar from the jump off the gatehouse.
J'ai une cicatrice d'un saut depuis la porte.
Source: Cat and Mouse Game Season 1Betts will meet you at six o'clock tomorrow morning at the gatehouse.
Betts vous rencontrera à six heures demain matin à la porte.
Source: ▄ ▄ Mov whjJoffrey nodded. This way. He led her into the gatehouse, to the base of the steps that led up to the battlements.
Joffrey hocha la tête. Par ici. Il la conduisit à la porte, au pied des escaliers qui menaient aux remparts.
Source: A Song of Ice and Fire: Game of Thrones (Bilingual Edition)The gold cloaks had confined Ser Cleos to a windowless guardroom in the gatehouse. He rose when they entered. " Tyrion, you are a most welcome sight" .
Les manteaux dorés avaient confiné Ser Cleos à une salle de garde sans fenêtre dans la porte. Il se leva quand ils entrèrent. " Tyrion, vous êtes un spectacle très agréable" .
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)The gatehouse at the entrance of the estate was beautifully decorated.
La maison de gardien à l'entrée du domaine était magnifiquement décorée.
The gatehouse provided security for the entire compound.
La maison de gardien assurait la sécurité de tout le complexe.
Visitors must check in at the gatehouse before entering the premises.
Les visiteurs doivent s'enregistrer à la maison de gardien avant d'entrer dans les locaux.
The gatehouse was built in a traditional style to match the historic mansion.
La maison de gardien a été construite dans un style traditionnel pour correspondre à la demeure historique.
The gatehouse was equipped with surveillance cameras to monitor the entrance.
La maison de gardien était équipée de caméras de surveillance pour surveiller l'entrée.
The gatehouse served as a checkpoint for all vehicles entering and leaving the property.
La maison de gardien servait de point de contrôle pour tous les véhicules entrant et sortant de la propriété.
The gatehouse was manned by security personnel 24 hours a day.
La maison de gardien était occupée par du personnel de sécurité 24 heures sur 24.
The gatehouse was the first point of contact for all deliveries to the estate.
La maison de gardien était le premier point de contact pour toutes les livraisons au domaine.
The gatehouse was a historic building that had been preserved for centuries.
La maison de gardien était un bâtiment historique qui avait été préservé pendant des siècles.
The gatehouse was a charming structure with ivy climbing up its walls.
La maison de gardien était une structure charmante avec du lierre grimpant sur ses murs.
On their iron spikes atop the gatehouse, the heads waited.
Sur leurs piques de fer au sommet de la porte, les têtes attendaient.
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Pass through the gatehouses of Park Guell, and explore paths laden with historic and mythical symbolism.
Passez à travers les portes de Park Güell et explorez les chemins chargés de symbolisme historique et mythique.
Source: Cloud Travel HandbookPark in the visitors' car park in front of the factory and then go to the gatehouse.
Garez-vous sur le parking des visiteurs devant l'usine, puis rendez-vous à la porte.
Source: Longman Office Workers' Daily Professional Technical EnglishIt said the stone building was once the gatehouse of a huge mansion.
Il était écrit que le bâtiment en pierre était autrefois la porte d'une immense demeure.
Source: Oxford Discover 4I need you back at the gatehouse.
J'ai besoin que vous reveniez à la porte.
Source: Orange shirt man" Remember the old days when they had a gatehouse and a private police force in Idle Valley" ?
" Souvenez-vous des vieilles années où ils avaient une porte et une police privée dans Idle Valley" ?
Source: The Long Farewell (Part Two)I have a scar from the jump off the gatehouse.
J'ai une cicatrice d'un saut depuis la porte.
Source: Cat and Mouse Game Season 1Betts will meet you at six o'clock tomorrow morning at the gatehouse.
Betts vous rencontrera à six heures demain matin à la porte.
Source: ▄ ▄ Mov whjJoffrey nodded. This way. He led her into the gatehouse, to the base of the steps that led up to the battlements.
Joffrey hocha la tête. Par ici. Il la conduisit à la porte, au pied des escaliers qui menaient aux remparts.
Source: A Song of Ice and Fire: Game of Thrones (Bilingual Edition)The gold cloaks had confined Ser Cleos to a windowless guardroom in the gatehouse. He rose when they entered. " Tyrion, you are a most welcome sight" .
Les manteaux dorés avaient confiné Ser Cleos à une salle de garde sans fenêtre dans la porte. Il se leva quand ils entrèrent. " Tyrion, vous êtes un spectacle très agréable" .
Source: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant