| Pluriel | gracilities |
gracility of movement
gracilité de mouvement
gracility in design
gracilité dans le design
gracility and poise
gracilité et élégance
gracility of form
gracilité de forme
gracility of style
gracilité de style
gracility in motion
gracilité en mouvement
gracility of lines
gracilité des lignes
gracility in art
gracilité dans l'art
gracility of gesture
gracilité du geste
gracility of nature
gracilité de la nature
her gracility on the dance floor captivated everyone.
Sa grâce sur la piste de danse a captivé tout le monde.
the gracility of the athlete impressed the judges.
La grâce de l'athlète a impressionné les juges.
he moved with such gracility that it seemed effortless.
Il bougeait avec une telle grâce qu'il semblait sans effort.
her gracility was evident in every step she took.
Sa grâce était évidente dans chaque pas qu'elle faisait.
the gracility of the swan gliding across the lake was mesmerizing.
La grâce du cygne glissant sur le lac était fascinante.
gracility is often admired in ballet performances.
La grâce est souvent admirée dans les performances de ballet.
her gracility contrasted sharply with the rough surroundings.
Sa grâce contrastait fortement avec l'environnement rude.
the artist captured the gracility of the model in her painting.
L'artiste a capturé la grâce du mannequin dans sa peinture.
he spoke with a gracility that made his words more impactful.
Il parlait avec une telle grâce que ses mots étaient plus percutants.
the gracility of the design added a touch of elegance to the room.
La grâce du design ajoutait une touche d'élégance à la pièce.
gracility of movement
gracilité de mouvement
gracility in design
gracilité dans le design
gracility and poise
gracilité et élégance
gracility of form
gracilité de forme
gracility of style
gracilité de style
gracility in motion
gracilité en mouvement
gracility of lines
gracilité des lignes
gracility in art
gracilité dans l'art
gracility of gesture
gracilité du geste
gracility of nature
gracilité de la nature
her gracility on the dance floor captivated everyone.
Sa grâce sur la piste de danse a captivé tout le monde.
the gracility of the athlete impressed the judges.
La grâce de l'athlète a impressionné les juges.
he moved with such gracility that it seemed effortless.
Il bougeait avec une telle grâce qu'il semblait sans effort.
her gracility was evident in every step she took.
Sa grâce était évidente dans chaque pas qu'elle faisait.
the gracility of the swan gliding across the lake was mesmerizing.
La grâce du cygne glissant sur le lac était fascinante.
gracility is often admired in ballet performances.
La grâce est souvent admirée dans les performances de ballet.
her gracility contrasted sharply with the rough surroundings.
Sa grâce contrastait fortement avec l'environnement rude.
the artist captured the gracility of the model in her painting.
L'artiste a capturé la grâce du mannequin dans sa peinture.
he spoke with a gracility that made his words more impactful.
Il parlait avec une telle grâce que ses mots étaient plus percutants.
the gracility of the design added a touch of elegance to the room.
La grâce du design ajoutait une touche d'élégance à la pièce.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant