| Pluriel | grotesqueries |
sheer grotesquery
French_translation
pure grotesquery
French_translation
visual grotesquery
French_translation
artistic grotesquery
French_translation
grotesqueries abound
French_translation
depict grotesquery
French_translation
portray grotesquery
French_translation
grotesquery pervades
French_translation
embrace grotesquery
French_translation
reject grotesquery
French_translation
the grotesquery of the haunted house made the children scream with terror.
La grotesque du manoir hanté a fait hurler les enfants de terreur.
i was struck by the sheer grotesquery of the medieval torture devices on display.
J'ai été frappé par la grotesque pure et dure des dispositifs de torture médiévaux exposés.
the movie's visual grotesquery was too much for sensitive viewers to bear.
La grotesque visuelle du film était trop forte pour que les spectateurs sensibles puissent la supporter.
she depicted the full grotesquery of war in her unflinching documentary.
Elle a dépeint la grotesque totale de la guerre dans son documentaire sans concession.
the grotesquery evident in his paintings reveals his deeply disturbed psyche.
La grotesque apparente dans ses peintures révèle son psyché profondément perturbée.
visitors found the grotesquery of the body modification exhibit deeply disturbing.
Les visiteurs ont trouvé la grotesque de l'exposition sur la modification corporelle profondément troublante.
the author described the grotesquery of the black death with horrifying vividness.
L'auteur a décrit la grotesque de la peste noire avec une vivacité effrayante.
his marble sculpture captures the raw grotesquery of human suffering.
Sa sculpture en marbre capture la grotesque brute de la souffrance humaine.
the grotesquery of the carnivorous plants was both fascinating and utterly repulsive.
La grotesque des plantes carnivores était à la fois fascinante et totalement répulsive.
we couldn't look away from the unbearable grotesquery of the accident scene.
Nous ne pouvions pas détourner les yeux de la grotesque insupportable de la scène d'accident.
the film's deliberate grotesquery pushed the boundaries of what audiences would watch.
La grotesque délibérée du film a repoussé les limites de ce que le public regarderait.
her photography series captures the urban grotesquery of abandoned buildings.
Sa série de photographies capture la grotesque urbaine des bâtiments abandonnés.
sheer grotesquery
French_translation
pure grotesquery
French_translation
visual grotesquery
French_translation
artistic grotesquery
French_translation
grotesqueries abound
French_translation
depict grotesquery
French_translation
portray grotesquery
French_translation
grotesquery pervades
French_translation
embrace grotesquery
French_translation
reject grotesquery
French_translation
the grotesquery of the haunted house made the children scream with terror.
La grotesque du manoir hanté a fait hurler les enfants de terreur.
i was struck by the sheer grotesquery of the medieval torture devices on display.
J'ai été frappé par la grotesque pure et dure des dispositifs de torture médiévaux exposés.
the movie's visual grotesquery was too much for sensitive viewers to bear.
La grotesque visuelle du film était trop forte pour que les spectateurs sensibles puissent la supporter.
she depicted the full grotesquery of war in her unflinching documentary.
Elle a dépeint la grotesque totale de la guerre dans son documentaire sans concession.
the grotesquery evident in his paintings reveals his deeply disturbed psyche.
La grotesque apparente dans ses peintures révèle son psyché profondément perturbée.
visitors found the grotesquery of the body modification exhibit deeply disturbing.
Les visiteurs ont trouvé la grotesque de l'exposition sur la modification corporelle profondément troublante.
the author described the grotesquery of the black death with horrifying vividness.
L'auteur a décrit la grotesque de la peste noire avec une vivacité effrayante.
his marble sculpture captures the raw grotesquery of human suffering.
Sa sculpture en marbre capture la grotesque brute de la souffrance humaine.
the grotesquery of the carnivorous plants was both fascinating and utterly repulsive.
La grotesque des plantes carnivores était à la fois fascinante et totalement répulsive.
we couldn't look away from the unbearable grotesquery of the accident scene.
Nous ne pouvions pas détourner les yeux de la grotesque insupportable de la scène d'accident.
the film's deliberate grotesquery pushed the boundaries of what audiences would watch.
La grotesque délibérée du film a repoussé les limites de ce que le public regarderait.
her photography series captures the urban grotesquery of abandoned buildings.
Sa série de photographies capture la grotesque urbaine des bâtiments abandonnés.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant