The following adverse reactions may occasionally occur: dryness of the mouth, thirst, drowsiness, fatigue, dizziness, heartburn, anorexia, abdominal discomfort and exanthema.
Les effets indésirables suivants peuvent survenir occasionnellement : sécheresse de la bouche, soif, somnolence, fatigue, vertiges, brûlures d'estomac, anorexie, inconfort abdominal et éruption cutanée.
I often get heartburn after eating spicy food.
J'ai souvent des brûlures d'estomac après avoir mangé des aliments épicés.
Avoiding certain foods can help prevent heartburn.
Éviter certains aliments peut aider à prévenir les brûlures d'estomac.
She experienced severe heartburn during her pregnancy.
Elle a ressenti de sévères brûlures d'estomac pendant sa grossesse.
Overeating can lead to heartburn.
Manger trop peut entraîner des brûlures d'estomac.
Many people rely on antacids to relieve heartburn.
De nombreuses personnes prennent des antiacides pour soulager les brûlures d'estomac.
Chronic heartburn may be a sign of a more serious condition.
Les brûlures d'estomac chroniques peuvent être le signe d'une affection plus grave.
Stress can exacerbate heartburn symptoms.
Le stress peut aggraver les symptômes des brûlures d'estomac.
Eating smaller meals can help reduce heartburn.
Manger de plus petits repas peut aider à réduire les brûlures d'estomac.
Drinking water can sometimes alleviate heartburn.
Boire de l'eau peut parfois soulager les brûlures d'estomac.
Certain medications can trigger heartburn as a side effect.
Certains médicaments peuvent déclencher des brûlures d'estomac comme effet secondaire.
Yes, I do feel some heartburn and bloating.
Oui, je ressens effectivement des brûlures d'estomac et des ballonnements.
Source: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Symptoms include heartburn, regurgitation, or dysphagia.
Les symptômes comprennent des brûlures d'estomac, des remontées acides ou une dysphagie.
Source: Osmosis - DigestionHey, be careful with that. You'll give the baby heartburn.
Hé, fais attention. Tu vas donner des brûlures d'estomac au bébé.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1All these symptoms, especially heartburn and regurgitation, worsen when lying down.
Tous ces symptômes, en particulier les brûlures d'estomac et les remontées acides, s'aggravent lorsque vous êtes allongé.
Source: Osmosis - DigestionThe threat of civil war in Ukraine is enough to give investors heartburn.
La menace d'une guerre civile en Ukraine est suffisante pour donner des brûlures d'estomac aux investisseurs.
Source: VOA Standard April 2014 CollectionDo you have any idea how bad the heartburn is?
Avez-vous une idée de l'intensité des brûlures d'estomac ?
Source: Modern Family - Season 07Some blood pressure drugs and heartburn medications may cause weight gain.
Certains médicaments contre l'hypertension artérielle et les brûlures d'estomac peuvent provoquer une prise de poids.
Source: Healthy little secretsGood food, good friends, and sometime around midnight, heartburn that makes you pray for death.
De la bonne nourriture, de bons amis, et parfois vers minuit, des brûlures d'estomac qui vous font supplier pour mourir.
Source: The Big Bang Theory Season 8Turns out I got heartburn. Cost me a hundred and ten dollars.
Il s'avère que j'ai des brûlures d'estomac. Cela m'a coûté cent dix dollars.
Source: Woody's Stand-up Comedy HighlightsVigorous exercise before bed – especially exercises that crunch the abdomen – can sometimes trigger heartburn.
L'exercice vigoureux avant de se coucher - en particulier les exercices qui contractent l'abdomen - peut parfois déclencher des brûlures d'estomac.
Source: Healthy little secretsThe following adverse reactions may occasionally occur: dryness of the mouth, thirst, drowsiness, fatigue, dizziness, heartburn, anorexia, abdominal discomfort and exanthema.
Les effets indésirables suivants peuvent survenir occasionnellement : sécheresse de la bouche, soif, somnolence, fatigue, vertiges, brûlures d'estomac, anorexie, inconfort abdominal et éruption cutanée.
I often get heartburn after eating spicy food.
J'ai souvent des brûlures d'estomac après avoir mangé des aliments épicés.
Avoiding certain foods can help prevent heartburn.
Éviter certains aliments peut aider à prévenir les brûlures d'estomac.
She experienced severe heartburn during her pregnancy.
Elle a ressenti de sévères brûlures d'estomac pendant sa grossesse.
Overeating can lead to heartburn.
Manger trop peut entraîner des brûlures d'estomac.
Many people rely on antacids to relieve heartburn.
De nombreuses personnes prennent des antiacides pour soulager les brûlures d'estomac.
Chronic heartburn may be a sign of a more serious condition.
Les brûlures d'estomac chroniques peuvent être le signe d'une affection plus grave.
Stress can exacerbate heartburn symptoms.
Le stress peut aggraver les symptômes des brûlures d'estomac.
Eating smaller meals can help reduce heartburn.
Manger de plus petits repas peut aider à réduire les brûlures d'estomac.
Drinking water can sometimes alleviate heartburn.
Boire de l'eau peut parfois soulager les brûlures d'estomac.
Certain medications can trigger heartburn as a side effect.
Certains médicaments peuvent déclencher des brûlures d'estomac comme effet secondaire.
Yes, I do feel some heartburn and bloating.
Oui, je ressens effectivement des brûlures d'estomac et des ballonnements.
Source: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Symptoms include heartburn, regurgitation, or dysphagia.
Les symptômes comprennent des brûlures d'estomac, des remontées acides ou une dysphagie.
Source: Osmosis - DigestionHey, be careful with that. You'll give the baby heartburn.
Hé, fais attention. Tu vas donner des brûlures d'estomac au bébé.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1All these symptoms, especially heartburn and regurgitation, worsen when lying down.
Tous ces symptômes, en particulier les brûlures d'estomac et les remontées acides, s'aggravent lorsque vous êtes allongé.
Source: Osmosis - DigestionThe threat of civil war in Ukraine is enough to give investors heartburn.
La menace d'une guerre civile en Ukraine est suffisante pour donner des brûlures d'estomac aux investisseurs.
Source: VOA Standard April 2014 CollectionDo you have any idea how bad the heartburn is?
Avez-vous une idée de l'intensité des brûlures d'estomac ?
Source: Modern Family - Season 07Some blood pressure drugs and heartburn medications may cause weight gain.
Certains médicaments contre l'hypertension artérielle et les brûlures d'estomac peuvent provoquer une prise de poids.
Source: Healthy little secretsGood food, good friends, and sometime around midnight, heartburn that makes you pray for death.
De la bonne nourriture, de bons amis, et parfois vers minuit, des brûlures d'estomac qui vous font supplier pour mourir.
Source: The Big Bang Theory Season 8Turns out I got heartburn. Cost me a hundred and ten dollars.
Il s'avère que j'ai des brûlures d'estomac. Cela m'a coûté cent dix dollars.
Source: Woody's Stand-up Comedy HighlightsVigorous exercise before bed – especially exercises that crunch the abdomen – can sometimes trigger heartburn.
L'exercice vigoureux avant de se coucher - en particulier les exercices qui contractent l'abdomen - peut parfois déclencher des brûlures d'estomac.
Source: Healthy little secretsExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant