implorated her
implorait elle
implorated them
implorait-ils
implorated gently
implorait doucement
implorated silence
implorait le silence
implorated help
implorait de l'aide
implorated earnestly
implorait sincèrement
the child implored his mother to buy him an ice cream.
Le enfant a implored sa mère d'acheter un glace.
she implored the judge for leniency in her sentencing.
Elle a implored le juge de lui accorder une clémence dans sa peine.
he implored his team to give it their all in the final minutes.
Il a implored son équipe de mettre tout leur effort dans les dernières minutes.
the desperate man implored passersby for help.
L'homme désespéré a implored les passants pour obtenir de l'aide.
the ambassador implored the warring factions to negotiate.
L'ambassadeur a implored les factions en guerre de négocier.
the patient implored the doctor to do something to ease his pain.
Le patient a implored le médecin de faire quelque chose pour atténuer sa douleur.
the lawyer implored the jury to consider all the evidence.
L'avocat a implored le jury de considérer toutes les preuves.
the company implored its employees to adhere to safety protocols.
L'entreprise a implored ses employés d'adhérer aux protocoles de sécurité.
the activist implored the government to address climate change.
L'activiste a implored le gouvernement d'aborder le changement climatique.
the author implored readers to reflect on the story's themes.
L'auteur a implored les lecteurs de réfléchir aux thèmes de l'histoire.
the witness implored the court to believe her testimony.
Le témoin a implored le tribunal de croire son témoignage.
implorated her
implorait elle
implorated them
implorait-ils
implorated gently
implorait doucement
implorated silence
implorait le silence
implorated help
implorait de l'aide
implorated earnestly
implorait sincèrement
the child implored his mother to buy him an ice cream.
Le enfant a implored sa mère d'acheter un glace.
she implored the judge for leniency in her sentencing.
Elle a implored le juge de lui accorder une clémence dans sa peine.
he implored his team to give it their all in the final minutes.
Il a implored son équipe de mettre tout leur effort dans les dernières minutes.
the desperate man implored passersby for help.
L'homme désespéré a implored les passants pour obtenir de l'aide.
the ambassador implored the warring factions to negotiate.
L'ambassadeur a implored les factions en guerre de négocier.
the patient implored the doctor to do something to ease his pain.
Le patient a implored le médecin de faire quelque chose pour atténuer sa douleur.
the lawyer implored the jury to consider all the evidence.
L'avocat a implored le jury de considérer toutes les preuves.
the company implored its employees to adhere to safety protocols.
L'entreprise a implored ses employés d'adhérer aux protocoles de sécurité.
the activist implored the government to address climate change.
L'activiste a implored le gouvernement d'aborder le changement climatique.
the author implored readers to reflect on the story's themes.
L'auteur a implored les lecteurs de réfléchir aux thèmes de l'histoire.
the witness implored the court to believe her testimony.
Le témoin a implored le tribunal de croire son témoignage.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant