interloped events
événements entrelacés
interloped discussions
discussions entrelacées
interloped timelines
chronologies entrelacées
interloped narratives
récits entrelacés
interloped stories
histoires entrelacées
interloped paths
parcours entrelacés
interloped themes
thèmes entrelacés
interloped ideas
idées entrelacées
interloped interests
intérêts entrelacés
interloped genres
genres entrelacés
the lawyer interloped in the negotiations to protect her client's interests.
L'avocat s'est immiscé dans les négociations pour protéger les intérêts de son client.
he interloped during the meeting, disrupting the flow of discussion.
Il s'est immiscé pendant la réunion, perturbant le cours de la discussion.
she interloped into their conversation, eager to share her opinion.
Elle s'est immiscée dans leur conversation, désireuse de partager son opinion.
during the presentation, he interloped with irrelevant questions.
Pendant la présentation, il s'est immiscé avec des questions sans rapport.
they interloped in the project, causing confusion among the team members.
Ils se sont immisqués dans le projet, causant de la confusion parmi les membres de l'équipe.
the journalist interloped into the private event to gather information.
Le journaliste s'est immiscé dans l'événement privé pour recueillir des informations.
she interloped in their friendship, creating tension between them.
Elle s'est immiscée dans leur amitié, créant des tensions entre eux.
he interloped with unsolicited advice during the discussion.
Il s'est immiscé avec des conseils non sollicités pendant la discussion.
they interloped into the conversation, trying to change the subject.
Ils se sont immiscés dans la conversation, essayant de changer de sujet.
she often interloped in family matters, which annoyed everyone.
Elle s'immisçait souvent dans les affaires familiales, ce qui agaçait tout le monde.
interloped events
événements entrelacés
interloped discussions
discussions entrelacées
interloped timelines
chronologies entrelacées
interloped narratives
récits entrelacés
interloped stories
histoires entrelacées
interloped paths
parcours entrelacés
interloped themes
thèmes entrelacés
interloped ideas
idées entrelacées
interloped interests
intérêts entrelacés
interloped genres
genres entrelacés
the lawyer interloped in the negotiations to protect her client's interests.
L'avocat s'est immiscé dans les négociations pour protéger les intérêts de son client.
he interloped during the meeting, disrupting the flow of discussion.
Il s'est immiscé pendant la réunion, perturbant le cours de la discussion.
she interloped into their conversation, eager to share her opinion.
Elle s'est immiscée dans leur conversation, désireuse de partager son opinion.
during the presentation, he interloped with irrelevant questions.
Pendant la présentation, il s'est immiscé avec des questions sans rapport.
they interloped in the project, causing confusion among the team members.
Ils se sont immisqués dans le projet, causant de la confusion parmi les membres de l'équipe.
the journalist interloped into the private event to gather information.
Le journaliste s'est immiscé dans l'événement privé pour recueillir des informations.
she interloped in their friendship, creating tension between them.
Elle s'est immiscée dans leur amitié, créant des tensions entre eux.
he interloped with unsolicited advice during the discussion.
Il s'est immiscé avec des conseils non sollicités pendant la discussion.
they interloped into the conversation, trying to change the subject.
Ils se sont immiscés dans la conversation, essayant de changer de sujet.
she often interloped in family matters, which annoyed everyone.
Elle s'immisçait souvent dans les affaires familiales, ce qui agaçait tout le monde.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant