excuse me, madame
pardonnez-moi, madame
thank you, madame
merci, madame
madame curie
madame curie
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
He knew that Madame la Baronne Pontmercy was Cosette.
Il savait que Madame la Baronne Pontmercy était Cosette.
Madame Curie was the only famous woman scientist in the world.
Madame Curie était la seule scientifique célèbre du monde.
A plaster cast of Madame Fournier stood in the artist’s studio.
Un moulage en plâtre de Madame Fournier se trouvait dans l'atelier de l'artiste.
And the Madames Wu and Wang were past competing age anyway.
Et les Madames Wu et Wang étaient dépassées par l'âge pour rivaliser de toute façon.
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
dans la rue Ferou, avec Madame la Baronne de T., une personne respectable et digne d'estime,
"A Mouthless Calabash" &"an Awkward Person"——The Tragic Life of Ms. You &Madame Xing
"Un Calabash sans Bouche" et "Une Personne Maladroite" - La Vie Tragique de Mlle You et de Madame Xing
"Forbes" newest “billionaires madames the ranking” declared: “the cheek is important, the cerebrum is more important.
« Forbes » a déclaré dans son nouveau classement des « milliardaires dames » : « la joue est importante, le cerveau l'est plus.
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
Madame Chiang, toujours éblouissante dans ses robes en soie, pouvait être aussi timide et espiègle qu'une étudiante, ou aussi autoritaire et mesquine qu'une directrice de dortoir.
Excellent choice sir. And for you madame?
Excellent choix monsieur. Et pour vous madame ?
Source: EnglishPod 271-365[Mike] Is that a croque madame shakshouka?
[Mike] Est-ce que c'est une croque madame shakshouka ?
Source: Gourmet BasePardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. Have you not heard?
Pardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. N'avez-vous rien entendu ?
Source: Casablanca Original SoundtrackSo I went, stick it on top with some bechamel sauce, you got yourself an Indian croque madame.
Alors, je l'ai mis sur le dessus avec un peu de sauce béchamel, vous vous êtes fait une croque madame indienne.
Source: Gourmet Base" If I were you, madame, I should go to Monsieur Guillaumin" .
« Si j'étais vous, madame, je vous conseillerais d'aller chez Monsieur Guillaumin. »
Source: Madame Bovary (Part Two)" Your servant, madame, " he replied drily; and he went back into his tub.
« Votre humble serviteur, madame, » répondit-il sèchement ; et il retourna dans sa baignoire.
Source: Madame Bovary (Part One)" Dear madame, I have not got them" .
« Chère madame, je ne les ai pas. »
Source: Madame Bovary (Part Two)Well, madame, our brother is lost, and this little guy was the last one to see him.
Eh bien, madame, notre frère est perdu, et ce petit garçon a été le dernier à le voir.
Source: We Bare Bears'I'm sorry, madame, but we can't furnish it—it's far too hot to touch this noon! '
'Je suis désolé, madame, mais nous ne pouvons pas vous le fournir - il est beaucoup trop chaud pour le toucher ce midi !'
Source: The Great Gatsby (Original Version)" Master is waiting for you, madame; the soup is on the table" .
« Maître vous attend, madame ; la soupe est à table. »
Source: Madame Bovary (Part Two)excuse me, madame
pardonnez-moi, madame
thank you, madame
merci, madame
madame curie
madame curie
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
He knew that Madame la Baronne Pontmercy was Cosette.
Il savait que Madame la Baronne Pontmercy était Cosette.
Madame Curie was the only famous woman scientist in the world.
Madame Curie était la seule scientifique célèbre du monde.
A plaster cast of Madame Fournier stood in the artist’s studio.
Un moulage en plâtre de Madame Fournier se trouvait dans l'atelier de l'artiste.
And the Madames Wu and Wang were past competing age anyway.
Et les Madames Wu et Wang étaient dépassées par l'âge pour rivaliser de toute façon.
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
dans la rue Ferou, avec Madame la Baronne de T., une personne respectable et digne d'estime,
"A Mouthless Calabash" &"an Awkward Person"——The Tragic Life of Ms. You &Madame Xing
"Un Calabash sans Bouche" et "Une Personne Maladroite" - La Vie Tragique de Mlle You et de Madame Xing
"Forbes" newest “billionaires madames the ranking” declared: “the cheek is important, the cerebrum is more important.
« Forbes » a déclaré dans son nouveau classement des « milliardaires dames » : « la joue est importante, le cerveau l'est plus.
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
Madame Chiang, toujours éblouissante dans ses robes en soie, pouvait être aussi timide et espiègle qu'une étudiante, ou aussi autoritaire et mesquine qu'une directrice de dortoir.
Excellent choice sir. And for you madame?
Excellent choix monsieur. Et pour vous madame ?
Source: EnglishPod 271-365[Mike] Is that a croque madame shakshouka?
[Mike] Est-ce que c'est une croque madame shakshouka ?
Source: Gourmet BasePardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. Have you not heard?
Pardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. N'avez-vous rien entendu ?
Source: Casablanca Original SoundtrackSo I went, stick it on top with some bechamel sauce, you got yourself an Indian croque madame.
Alors, je l'ai mis sur le dessus avec un peu de sauce béchamel, vous vous êtes fait une croque madame indienne.
Source: Gourmet Base" If I were you, madame, I should go to Monsieur Guillaumin" .
« Si j'étais vous, madame, je vous conseillerais d'aller chez Monsieur Guillaumin. »
Source: Madame Bovary (Part Two)" Your servant, madame, " he replied drily; and he went back into his tub.
« Votre humble serviteur, madame, » répondit-il sèchement ; et il retourna dans sa baignoire.
Source: Madame Bovary (Part One)" Dear madame, I have not got them" .
« Chère madame, je ne les ai pas. »
Source: Madame Bovary (Part Two)Well, madame, our brother is lost, and this little guy was the last one to see him.
Eh bien, madame, notre frère est perdu, et ce petit garçon a été le dernier à le voir.
Source: We Bare Bears'I'm sorry, madame, but we can't furnish it—it's far too hot to touch this noon! '
'Je suis désolé, madame, mais nous ne pouvons pas vous le fournir - il est beaucoup trop chaud pour le toucher ce midi !'
Source: The Great Gatsby (Original Version)" Master is waiting for you, madame; the soup is on the table" .
« Maître vous attend, madame ; la soupe est à table. »
Source: Madame Bovary (Part Two)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant