take a nosedive
plonger en piqué
financial nosedive
chute financière
he flew to open sea,put the plane in a nosedive, and ejected.
Il a volé vers la mer ouverte, a mis l'avion en piqué et s'est éjecté.
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
Sa carrière d'acteur a connu un déclin et il s'est tourné vers l'alcool pour trouver du réconfort.
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
Sa carrière a connu un déclin et il s'est tourné vers l'alcool et les drogues pour trouver du réconfort.
The company's stock price took a nosedive after the scandal.
Le cours de l'action de l'entreprise a connu une forte baisse après le scandale.
The plane went into a sudden nosedive before the pilot regained control.
L'avion est soudainement entré en piqué avant que le pilote ne reprenne le contrôle.
Her confidence took a nosedive after receiving negative feedback.
Sa confiance a connu un déclin après avoir reçu des commentaires négatifs.
The team's performance has been on a nosedive since the star player got injured.
Les performances de l'équipe ont été en baisse depuis que le joueur vedette s'est blessé.
The economy is expected to take a nosedive if no action is taken to address the issue.
On s'attend à ce que l'économie connaisse une forte baisse si aucune mesure n'est prise pour résoudre le problème.
The car went into a nosedive as it hit a pothole.
La voiture est entrée en piqué en heurtant un nid-de-poule.
The company's reputation went into a nosedive following the product recall.
La réputation de l'entreprise a connu un déclin après le rappel du produit.
Her mood took a nosedive after hearing the bad news.
Son humeur a connu un déclin après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
The team's morale went into a nosedive after losing the championship.
Le moral de l'équipe a connu un déclin après avoir perdu le championnat.
The project's progress went into a nosedive due to unforeseen complications.
L'avancement du projet a connu un déclin en raison de complications imprévues.
The Internet company stock took a nosedive.
L'action de l'entreprise Internet a connu une forte baisse.
Source: CNN 10 Student English March 2018 CollectionTourism is important part of the Egyptian economy and has taken a nosedive.
Le tourisme est un élément important de l'économie égyptienne et a connu une forte baisse.
Source: CNN Selected May 2016 CollectionThe end result is typically the bank entering a total nosedive.
Le résultat final est généralement l'entrée totale d'une banque dans une spirale descendante.
Source: Graphic Information ShowAnd without all that fresh produce, our nutrition would take a nosedive.
Et sans tous ces produits frais, notre nutrition connaîtrait une forte baisse.
Source: One Hundred Thousand WhysThis nosedive was pure investor panic.
Cette chute était due à une panique purement liée aux investisseurs.
Source: CNN Selected October 2017 CollectionHolding hands? We're not in a nosedive.
Se tenir la main ? Nous ne sommes pas en chute libre.
Source: Modern Family - Season 03Facebook's value has nosedived by around $60 billion.
La valeur de Facebook a chuté d'environ 60 milliards de dollars.
Source: The Chronicles of Novel EventsThe plane descended into a full-on nosedive towards the earth.
L'avion a plongé vers la terre dans une chute libre.
Source: Realm of LegendsScientists believe that insulin might pull too much from your blood, causing an energy nosedive.
Les scientifiques pensent que l'insuline pourrait trop extraire de votre sang, provoquant une baisse d'énergie.
Source: Asap SCIENCE SelectionThe atmosphere, as it goes up in concentration, CO2 concentration, the carbon 13 of the atmosphere is taking a nosedive.
L'atmosphère, lorsque sa concentration augmente, la concentration en CO2, le carbone 13 de l'atmosphère, est en chute libre.
Source: PBS Fun Science Popularizationtake a nosedive
plonger en piqué
financial nosedive
chute financière
he flew to open sea,put the plane in a nosedive, and ejected.
Il a volé vers la mer ouverte, a mis l'avion en piqué et s'est éjecté.
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
Sa carrière d'acteur a connu un déclin et il s'est tourné vers l'alcool pour trouver du réconfort.
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
Sa carrière a connu un déclin et il s'est tourné vers l'alcool et les drogues pour trouver du réconfort.
The company's stock price took a nosedive after the scandal.
Le cours de l'action de l'entreprise a connu une forte baisse après le scandale.
The plane went into a sudden nosedive before the pilot regained control.
L'avion est soudainement entré en piqué avant que le pilote ne reprenne le contrôle.
Her confidence took a nosedive after receiving negative feedback.
Sa confiance a connu un déclin après avoir reçu des commentaires négatifs.
The team's performance has been on a nosedive since the star player got injured.
Les performances de l'équipe ont été en baisse depuis que le joueur vedette s'est blessé.
The economy is expected to take a nosedive if no action is taken to address the issue.
On s'attend à ce que l'économie connaisse une forte baisse si aucune mesure n'est prise pour résoudre le problème.
The car went into a nosedive as it hit a pothole.
La voiture est entrée en piqué en heurtant un nid-de-poule.
The company's reputation went into a nosedive following the product recall.
La réputation de l'entreprise a connu un déclin après le rappel du produit.
Her mood took a nosedive after hearing the bad news.
Son humeur a connu un déclin après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
The team's morale went into a nosedive after losing the championship.
Le moral de l'équipe a connu un déclin après avoir perdu le championnat.
The project's progress went into a nosedive due to unforeseen complications.
L'avancement du projet a connu un déclin en raison de complications imprévues.
The Internet company stock took a nosedive.
L'action de l'entreprise Internet a connu une forte baisse.
Source: CNN 10 Student English March 2018 CollectionTourism is important part of the Egyptian economy and has taken a nosedive.
Le tourisme est un élément important de l'économie égyptienne et a connu une forte baisse.
Source: CNN Selected May 2016 CollectionThe end result is typically the bank entering a total nosedive.
Le résultat final est généralement l'entrée totale d'une banque dans une spirale descendante.
Source: Graphic Information ShowAnd without all that fresh produce, our nutrition would take a nosedive.
Et sans tous ces produits frais, notre nutrition connaîtrait une forte baisse.
Source: One Hundred Thousand WhysThis nosedive was pure investor panic.
Cette chute était due à une panique purement liée aux investisseurs.
Source: CNN Selected October 2017 CollectionHolding hands? We're not in a nosedive.
Se tenir la main ? Nous ne sommes pas en chute libre.
Source: Modern Family - Season 03Facebook's value has nosedived by around $60 billion.
La valeur de Facebook a chuté d'environ 60 milliards de dollars.
Source: The Chronicles of Novel EventsThe plane descended into a full-on nosedive towards the earth.
L'avion a plongé vers la terre dans une chute libre.
Source: Realm of LegendsScientists believe that insulin might pull too much from your blood, causing an energy nosedive.
Les scientifiques pensent que l'insuline pourrait trop extraire de votre sang, provoquant une baisse d'énergie.
Source: Asap SCIENCE SelectionThe atmosphere, as it goes up in concentration, CO2 concentration, the carbon 13 of the atmosphere is taking a nosedive.
L'atmosphère, lorsque sa concentration augmente, la concentration en CO2, le carbone 13 de l'atmosphère, est en chute libre.
Source: PBS Fun Science PopularizationExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant