les nuages
French_translation
nuages roses
French_translation
sous les nuages
French_translation
nuages blancs
French_translation
dans les nuages
French_translation
nuages sombres
French_translation
passer les nuages
French_translation
au-dessus des nuages
French_translation
entre les nuages
French_translation
chez les nuages
French_translation
the poet described soft nuages drifting across the twilight sky, painting it with ethereal shades of pink and gold.
Le poète a décrit des nuages doux flottant à travers le ciel crépusculaire, le peignant avec des teintes éthérées de rose et d'or.
dark nuages gathered ominously on the distant horizon, warning sailors of the approaching storm.
Des nuages sombres se rassemblaient ominolement à l'horizon lointain, alertant les marins de l'approche de l'orage.
the children lay on the grass, watching fluffy white nuages transform into magical creatures above them.
Les enfants étaient allongés sur l'herbe, regardant les nuages blancs et moelleux se transformer en créatures magiques au-dessus d'eux.
through the airplane window, we saw endless oceans of nuages spreading beneath us like a snow-white blanket.
À travers la fenêtre de l'avion, nous avons vu des océans sans fin de nuages s'étendant sous nous comme un couvert blanc neigeux.
silver lining appeared at the edge of the dark nuages, giving hope that the rain would soon stop.
Un liseré argenté est apparu au bord des nuages sombres, donnant l'espoir que la pluie cesserait bientôt.
the old castle stood majestically above the rolling nuages, looking like a palace in heaven.
Le vieux château se dressait majestueusement au-dessus des nuages tourbillonnants, ressemblant à un palais au ciel.
scientists studied how the fragiles nuages formed and dissipated throughout the day.
Les scientifiques ont étudié la manière dont les nuages fragiles se formaient et se dissipaient tout au long de la journée.
beautiful cirrus nuages streaked across the clear blue sky like wisps of silk.
Des beaux nuages cirrus zébraient le ciel bleu clair comme des filaments de soie.
the painter captured the dramatic interplay of light and shadow on the massifs nuages.
Le peintre a capturé l'interaction dramatique de la lumière et de l'ombre sur les masses de nuages.
morning nuages enveloped the valley, hiding the village from view until the sun burned them away.
Les nuages du matin enveloppaient la vallée, cachant le village à la vue jusqu'à ce que le soleil les dissipe.
the photographer waited for the perfect moment when the setting sun would illuminate the scattered nuages in brilliant orange.
Le photographe attendait le moment parfait où le soleil couchant illuminerait les nuages épars d'une brillante couleur orange.
pinkish nuages reflected beautifully in the calm lake, creating a dreamlike double image.
Les nuages rosés se reflétaient magnifiquement dans le lac calme, créant une image double onirique.
les nuages
French_translation
nuages roses
French_translation
sous les nuages
French_translation
nuages blancs
French_translation
dans les nuages
French_translation
nuages sombres
French_translation
passer les nuages
French_translation
au-dessus des nuages
French_translation
entre les nuages
French_translation
chez les nuages
French_translation
the poet described soft nuages drifting across the twilight sky, painting it with ethereal shades of pink and gold.
Le poète a décrit des nuages doux flottant à travers le ciel crépusculaire, le peignant avec des teintes éthérées de rose et d'or.
dark nuages gathered ominously on the distant horizon, warning sailors of the approaching storm.
Des nuages sombres se rassemblaient ominolement à l'horizon lointain, alertant les marins de l'approche de l'orage.
the children lay on the grass, watching fluffy white nuages transform into magical creatures above them.
Les enfants étaient allongés sur l'herbe, regardant les nuages blancs et moelleux se transformer en créatures magiques au-dessus d'eux.
through the airplane window, we saw endless oceans of nuages spreading beneath us like a snow-white blanket.
À travers la fenêtre de l'avion, nous avons vu des océans sans fin de nuages s'étendant sous nous comme un couvert blanc neigeux.
silver lining appeared at the edge of the dark nuages, giving hope that the rain would soon stop.
Un liseré argenté est apparu au bord des nuages sombres, donnant l'espoir que la pluie cesserait bientôt.
the old castle stood majestically above the rolling nuages, looking like a palace in heaven.
Le vieux château se dressait majestueusement au-dessus des nuages tourbillonnants, ressemblant à un palais au ciel.
scientists studied how the fragiles nuages formed and dissipated throughout the day.
Les scientifiques ont étudié la manière dont les nuages fragiles se formaient et se dissipaient tout au long de la journée.
beautiful cirrus nuages streaked across the clear blue sky like wisps of silk.
Des beaux nuages cirrus zébraient le ciel bleu clair comme des filaments de soie.
the painter captured the dramatic interplay of light and shadow on the massifs nuages.
Le peintre a capturé l'interaction dramatique de la lumière et de l'ombre sur les masses de nuages.
morning nuages enveloped the valley, hiding the village from view until the sun burned them away.
Les nuages du matin enveloppaient la vallée, cachant le village à la vue jusqu'à ce que le soleil les dissipe.
the photographer waited for the perfect moment when the setting sun would illuminate the scattered nuages in brilliant orange.
Le photographe attendait le moment parfait où le soleil couchant illuminerait les nuages épars d'une brillante couleur orange.
pinkish nuages reflected beautifully in the calm lake, creating a dreamlike double image.
Les nuages rosés se reflétaient magnifiquement dans le lac calme, créant une image double onirique.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant