overtook the lead
a dépassé la tête
overtook the competition
a dépassé la compétition
overtook his friend
a dépassé son ami
overtook the car
a dépassé la voiture
overtook the bus
a dépassé le bus
overtook her expectations
a dépassé ses attentes
overtook the record
a battu le record
overtook the previous
a dépassé le précédent
overtook their rivals
a dépassé leurs rivaux
overtook the deadline
a dépassé la date limite
the runner overtook his competitors in the final lap.
le coureur a dépassé ses concurrents lors du dernier tour.
she overtook the car in front of her on the highway.
elle a dépassé la voiture devant elle sur l'autoroute.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
alors que le train dépassait le bus, les passagers applaudissaient.
he finally overtook his personal best time in the race.
il a finalement battu son meilleur temps personnel lors de la course.
the company overtook its rivals in market share this year.
l'entreprise a dépassé ses concurrents en parts de marché cette année.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
elle a surmonté sa peur de prendre la parole en public après de nombreuses répétitions.
the cyclist overtook several riders during the race.
le cycliste a dépassé plusieurs coureurs pendant la course.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
après un départ lent, il a dépassé tout le monde dans la dernière ligne droite.
they overtook their previous sales record this quarter.
ils ont dépassé leur précédent record de ventes ce trimestre.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
elle était fière lorsqu'elle a dépassé son frère aîné en termes de notes.
overtook the lead
a dépassé la tête
overtook the competition
a dépassé la compétition
overtook his friend
a dépassé son ami
overtook the car
a dépassé la voiture
overtook the bus
a dépassé le bus
overtook her expectations
a dépassé ses attentes
overtook the record
a battu le record
overtook the previous
a dépassé le précédent
overtook their rivals
a dépassé leurs rivaux
overtook the deadline
a dépassé la date limite
the runner overtook his competitors in the final lap.
le coureur a dépassé ses concurrents lors du dernier tour.
she overtook the car in front of her on the highway.
elle a dépassé la voiture devant elle sur l'autoroute.
as the train overtook the bus, passengers cheered.
alors que le train dépassait le bus, les passagers applaudissaient.
he finally overtook his personal best time in the race.
il a finalement battu son meilleur temps personnel lors de la course.
the company overtook its rivals in market share this year.
l'entreprise a dépassé ses concurrents en parts de marché cette année.
she overtook her fear of public speaking after many practices.
elle a surmonté sa peur de prendre la parole en public après de nombreuses répétitions.
the cyclist overtook several riders during the race.
le cycliste a dépassé plusieurs coureurs pendant la course.
after a slow start, he overtook everyone in the final stretch.
après un départ lent, il a dépassé tout le monde dans la dernière ligne droite.
they overtook their previous sales record this quarter.
ils ont dépassé leur précédent record de ventes ce trimestre.
she felt proud when she overtook her older brother in grades.
elle était fière lorsqu'elle a dépassé son frère aîné en termes de notes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant