pall of smoke
nuage de fumée
pall of sadness
voile de tristesse
pall ring
anneau de suie
their talk must pall on people.
leur conversation doit lasser les gens.
They palled up at college.
Ils sont devenus amis à l'université.
hanging palls of smoke.
des sueurs fumantes suspendues.
a pall of smoke over the city.
un voile de fumée au-dessus de la ville.
a black pall of smoke hung over Valletta.
un épais voile de fumée noire planait au-dessus de La Valette.
she palled up with a lot of English chaps.
elle s'est rapprochée de nombreux jeunes Anglais.
a pall of black smoke hung over the quarry.
un voile de fumée noire planait au-dessus de la carrière.
Sight-seeing never palled on him.
Le tourisme ne l'a jamais lassé.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
La torture et l'assassinat ont jeté une lueur de terreur sur les villages.
we got acquainted but we never really palled around.
Nous nous sommes faités connaissance, mais nous ne sommes jamais vraiment devenus proches.
Conclusion: The carbohydrate and extract of Aquilegia viridiflora Pall are an important index of the quality standard for Aquilegia viridiflora Pall.
Conclusion : Les glucides et l'extrait d'Aquilegia viridiflora Pall sont un indice important de la norme de qualité pour Aquilegia viridiflora Pall.
No. She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Non. Elle plongera dans le deuil national et assombrira toute la procédure.
Source: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3WHEN world leaders gathered in Paris to discuss cutting planet-heating emissions, a pall of smog hung over Beijing.
Lorsque les chefs d'État du monde se sont réunis à Paris pour discuter de la réduction des émissions responsables du réchauffement de la planète, un voile de smog planait sur Pékin.
Source: The Economist (Summary)Being theatrical to no audience but oneself must soon pall.
Être théâtral sans public, à part soi-même, doit bientôt devenir ennuyeux.
Source: One Shilling Candle (Part Two)These macroeconomic trends have cast a pall over the quarterly earnings season in general.
Ces tendances macroéconomiques ont assombri l'ensemble de la saison des résultats trimestriels.
Source: Selected English short passagesTrust you to cast a pall of doom over our successful day.
Je sais que tu vas assombrir notre journée réussie d'une aura de désespoir.
Source: Downton Abbey Video Version (Season 6)She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Elle plongera dans le deuil national et assombrira toute la procédure.
Source: Downton Abbey Season 3The heat hung over it like a pall.
La chaleur planait sur lui comme un voile.
Source: VeilA look of pain came across him, and he flung the rich pall over the picture.
Une expression de douleur apparut sur son visage, et il jeta un riche voile sur le tableau.
Source: The Picture of Dorian GrayWe must pall the barge all its length in blackest samite.
Nous devons recouvrir la barge de tout son long du satin noir le plus sombre.
Source: Anne of Green Gables (Original Version)The color of the pall was green, streaked with dark spots.
La couleur du voile était verte, parsemée de taches sombres.
Source: Resurrectionpall of smoke
nuage de fumée
pall of sadness
voile de tristesse
pall ring
anneau de suie
their talk must pall on people.
leur conversation doit lasser les gens.
They palled up at college.
Ils sont devenus amis à l'université.
hanging palls of smoke.
des sueurs fumantes suspendues.
a pall of smoke over the city.
un voile de fumée au-dessus de la ville.
a black pall of smoke hung over Valletta.
un épais voile de fumée noire planait au-dessus de La Valette.
she palled up with a lot of English chaps.
elle s'est rapprochée de nombreux jeunes Anglais.
a pall of black smoke hung over the quarry.
un voile de fumée noire planait au-dessus de la carrière.
Sight-seeing never palled on him.
Le tourisme ne l'a jamais lassé.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
La torture et l'assassinat ont jeté une lueur de terreur sur les villages.
we got acquainted but we never really palled around.
Nous nous sommes faités connaissance, mais nous ne sommes jamais vraiment devenus proches.
Conclusion: The carbohydrate and extract of Aquilegia viridiflora Pall are an important index of the quality standard for Aquilegia viridiflora Pall.
Conclusion : Les glucides et l'extrait d'Aquilegia viridiflora Pall sont un indice important de la norme de qualité pour Aquilegia viridiflora Pall.
No. She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Non. Elle plongera dans le deuil national et assombrira toute la procédure.
Source: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3WHEN world leaders gathered in Paris to discuss cutting planet-heating emissions, a pall of smog hung over Beijing.
Lorsque les chefs d'État du monde se sont réunis à Paris pour discuter de la réduction des émissions responsables du réchauffement de la planète, un voile de smog planait sur Pékin.
Source: The Economist (Summary)Being theatrical to no audience but oneself must soon pall.
Être théâtral sans public, à part soi-même, doit bientôt devenir ennuyeux.
Source: One Shilling Candle (Part Two)These macroeconomic trends have cast a pall over the quarterly earnings season in general.
Ces tendances macroéconomiques ont assombri l'ensemble de la saison des résultats trimestriels.
Source: Selected English short passagesTrust you to cast a pall of doom over our successful day.
Je sais que tu vas assombrir notre journée réussie d'une aura de désespoir.
Source: Downton Abbey Video Version (Season 6)She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Elle plongera dans le deuil national et assombrira toute la procédure.
Source: Downton Abbey Season 3The heat hung over it like a pall.
La chaleur planait sur lui comme un voile.
Source: VeilA look of pain came across him, and he flung the rich pall over the picture.
Une expression de douleur apparut sur son visage, et il jeta un riche voile sur le tableau.
Source: The Picture of Dorian GrayWe must pall the barge all its length in blackest samite.
Nous devons recouvrir la barge de tout son long du satin noir le plus sombre.
Source: Anne of Green Gables (Original Version)The color of the pall was green, streaked with dark spots.
La couleur du voile était verte, parsemée de taches sombres.
Source: ResurrectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant