pandered to
s'est accommodé de
pandered for
s'est accommodé de
pandered away
s'est accommodé de
pandered interests
s'est accommodé des intérêts
pandered demands
s'est accommodé des demandes
pandered audience
s'est accommodé de l'audience
pandered opinions
s'est accommodé des opinions
pandered policies
s'est accommodé des politiques
pandered sentiments
s'est accommodé des sentiments
pandered choices
s'est accommodé des choix
the politician pandered to the voters' fears to gain support.
le politicien a fait la cour aux peurs des électeurs pour obtenir du soutien.
she pandered to his ego by always agreeing with him.
elle a fait la cour à son ego en étant toujours d'accord avec lui.
the company pandered to trends to attract younger customers.
l'entreprise a suivi les tendances pour attirer les clients plus jeunes.
critics claimed the film pandered to the lowest common denominator.
les critiques ont affirmé que le film faisait la cour au dénominateur commun le plus bas.
he pandered to her whims, hoping to win her favor.
il a fait la cour à ses caprices, espérant gagner son affection.
many brands pandered to consumer demands for sustainability.
de nombreuses marques ont fait la cour aux demandes des consommateurs en matière de durabilité.
they pandered to the audience's expectations with predictable plot twists.
ils ont fait la cour aux attentes du public avec des rebondissements prévisibles.
the magazine pandered to celebrity culture, focusing on gossip.
le magazine a fait la cour à la culture des célébrités, en se concentrant sur les ragots.
his speech was criticized for pandering to special interest groups.
son discours a été critiqué pour faire la cour aux groupes d'intérêts particuliers.
she felt that the show pandered too much to its fan base.
elle pensait que l'émission faisait trop la cour à sa base de fans.
pandered to
s'est accommodé de
pandered for
s'est accommodé de
pandered away
s'est accommodé de
pandered interests
s'est accommodé des intérêts
pandered demands
s'est accommodé des demandes
pandered audience
s'est accommodé de l'audience
pandered opinions
s'est accommodé des opinions
pandered policies
s'est accommodé des politiques
pandered sentiments
s'est accommodé des sentiments
pandered choices
s'est accommodé des choix
the politician pandered to the voters' fears to gain support.
le politicien a fait la cour aux peurs des électeurs pour obtenir du soutien.
she pandered to his ego by always agreeing with him.
elle a fait la cour à son ego en étant toujours d'accord avec lui.
the company pandered to trends to attract younger customers.
l'entreprise a suivi les tendances pour attirer les clients plus jeunes.
critics claimed the film pandered to the lowest common denominator.
les critiques ont affirmé que le film faisait la cour au dénominateur commun le plus bas.
he pandered to her whims, hoping to win her favor.
il a fait la cour à ses caprices, espérant gagner son affection.
many brands pandered to consumer demands for sustainability.
de nombreuses marques ont fait la cour aux demandes des consommateurs en matière de durabilité.
they pandered to the audience's expectations with predictable plot twists.
ils ont fait la cour aux attentes du public avec des rebondissements prévisibles.
the magazine pandered to celebrity culture, focusing on gossip.
le magazine a fait la cour à la culture des célébrités, en se concentrant sur les ragots.
his speech was criticized for pandering to special interest groups.
son discours a été critiqué pour faire la cour aux groupes d'intérêts particuliers.
she felt that the show pandered too much to its fan base.
elle pensait que l'émission faisait trop la cour à sa base de fans.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant