| Pluriel | pluckinesses |
pluckiness required
French_translation
show pluckiness
French_translation
lack pluckiness
French_translation
his pluckiness
French_translation
her pluckiness
French_translation
pluckiness test
French_translation
pluckiness pays
French_translation
pluckiness counts
French_translation
true pluckiness
French_translation
pluckiness wins
French_translation
the soldier's pluckiness in battle inspired his comrades.
Le courage du soldat en bataille a inspiré ses camarades.
her pluckiness helped her overcome the obstacles.
Son courage l'a aidée à surmonter les obstacles.
the team's pluckiness led them to victory.
Le courage de l'équipe les a menés à la victoire.
his pluckiness was evident when he faced the challenge.
Son courage était évident lorsqu'il a fait face au défi.
we need more pluckiness to deal with this crisis.
Nous avons besoin de plus de courage pour faire face à cette crise.
the young entrepreneur showed remarkable pluckiness.
L'entrepreneur jeune a montré un courage remarquable.
her pluckiness in negotiations impressed everyone.
Son courage lors des négociations a impressionné tout le monde.
the pluckiness of the refugees was admirable.
Le courage des réfugiés était admirable.
his pluckiness in standing up for his beliefs was noted.
Son courage à défendre ses croyances a été remarqué.
the company's pluckiness during the recession was praiseworthy.
Le courage de l'entreprise pendant la récession était louable.
despite his fear, he showed great pluckiness.
Malgré sa peur, il a montré un grand courage.
the pluckiness she displayed during the emergency was inspiring.
Le courage qu'elle a montré en cas d'urgence était inspirant.
pluckiness required
French_translation
show pluckiness
French_translation
lack pluckiness
French_translation
his pluckiness
French_translation
her pluckiness
French_translation
pluckiness test
French_translation
pluckiness pays
French_translation
pluckiness counts
French_translation
true pluckiness
French_translation
pluckiness wins
French_translation
the soldier's pluckiness in battle inspired his comrades.
Le courage du soldat en bataille a inspiré ses camarades.
her pluckiness helped her overcome the obstacles.
Son courage l'a aidée à surmonter les obstacles.
the team's pluckiness led them to victory.
Le courage de l'équipe les a menés à la victoire.
his pluckiness was evident when he faced the challenge.
Son courage était évident lorsqu'il a fait face au défi.
we need more pluckiness to deal with this crisis.
Nous avons besoin de plus de courage pour faire face à cette crise.
the young entrepreneur showed remarkable pluckiness.
L'entrepreneur jeune a montré un courage remarquable.
her pluckiness in negotiations impressed everyone.
Son courage lors des négociations a impressionné tout le monde.
the pluckiness of the refugees was admirable.
Le courage des réfugiés était admirable.
his pluckiness in standing up for his beliefs was noted.
Son courage à défendre ses croyances a été remarqué.
the company's pluckiness during the recession was praiseworthy.
Le courage de l'entreprise pendant la récession était louable.
despite his fear, he showed great pluckiness.
Malgré sa peur, il a montré un grand courage.
the pluckiness she displayed during the emergency was inspiring.
Le courage qu'elle a montré en cas d'urgence était inspirant.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant