He wrote a splendid polemic in my favour.
Il a écrit une polémique brillante en ma faveur.
his polemic against the cultural relativism of the Sixties.
sa polémique contre le relativisme culturel des années soixante.
The article sparked a heated polemic among readers.
L'article a déclenché une polémique passionnée parmi les lecteurs.
The debate turned into a polemic about the role of government in society.
Le débat a dégénéré en une polémique sur le rôle du gouvernement dans la société.
She is known for her polemic writing style.
Elle est connue pour son style d'écriture polémique.
The politician's speech was full of polemic against his opponents.
Le discours du politicien était plein de polémiques contre ses adversaires.
The book presents a polemic on the effects of globalization.
Le livre présente une polémique sur les effets de la mondialisation.
The professor engaged in a polemic with his colleagues over the new research findings.
Le professeur s'est engagé dans une polémique avec ses collègues au sujet des nouvelles découvertes de recherche.
The polemic between the two scholars lasted for hours.
La polémique entre les deux chercheurs a duré des heures.
The documentary offers a polemic on climate change denial.
Le documentaire offre une polémique sur le déni du changement climatique.
The artist's work is often the subject of polemic among art critics.
Le travail de l'artiste fait souvent l'objet de polémiques parmi les critiques d'art.
The film director's controversial statements sparked a polemic in the media.
Les déclarations controversées du réalisateur ont déclenché une polémique dans les médias.
The book is good sociology, and, as a result, poor polemic.
Le livre est une bonne sociologie, mais, par conséquent, une mauvaise diatribe.
Source: The Economist - ArtsIt is a polemic framed as a personal quest.
C'est une diatribe présentée comme une quête personnelle.
Source: The Economist (Summary)The result is a lively mix of scholarship, reporting and polemic.
Le résultat est un mélange vivant d'érudition, de reportages et de diatribes.
Source: The Economist - ArtsIn contrast to such polemics, Sathnam Sanghera's new book is nuanced, intelligent and even entertaining.
En contraste avec de telles diatribes, le nouveau livre de Sathnam Sanghera est nuancé, intelligent et même divertissant.
Source: The Economist (Summary)Before long, the dispute degenerated into fierce polemics.
Peu de temps après, la dispute a dégénéré en violentes diatribes.
Source: Collins-Longman-AllPeople continued their pointless polemic day and night.
Les gens ont continué leur diatribe futile jour et nuit.
Source: Pan PanDo you want this to serve as some kind of polemic or at least cautionary tale?
Voulez-vous que cela serve de quelque sorte de diatribe ou au moins de conte moral ?
Source: FreakonomicsIt's what separates hastily written, randomly punctuated, incoherent rants from learned polemics and op-eds, and cringe-worthy fan fiction from a critically acclaimed novel.
C'est ce qui sépare les diatribes et les éditoriaux précipités, aléatoirement ponctués et incohérents des diatribes savantes et des éditoriaux, et des fanfictions embarrassantes d'un roman acclamé par la critique.
Source: Selected English short passagesEvery now and then, a polemic on the subject cuts through the routine news and statistics to induce shame, or even, in rare cases, spur change.
De temps à autre, une diatribe sur le sujet traverse les actualités et les statistiques routinières pour inspirer honte, voire, dans de rares cas, provoquer un changement.
Source: The Economist CultureIn modern western societies with an apparently abundant food supply, treating food as trivial is a common mindset, as historian Paul Freedman shows in his short new polemic Why Food Matters.
Dans les sociétés occidentales modernes disposant apparemment d'un approvisionnement alimentaire abondant, considérer la nourriture comme triviale est une attitude courante, comme l'explique l'historien Paul Freedman dans sa nouvelle et courte diatribe Pourquoi la nourriture compte.
Source: The Guardian (Article Version)He wrote a splendid polemic in my favour.
Il a écrit une polémique brillante en ma faveur.
his polemic against the cultural relativism of the Sixties.
sa polémique contre le relativisme culturel des années soixante.
The article sparked a heated polemic among readers.
L'article a déclenché une polémique passionnée parmi les lecteurs.
The debate turned into a polemic about the role of government in society.
Le débat a dégénéré en une polémique sur le rôle du gouvernement dans la société.
She is known for her polemic writing style.
Elle est connue pour son style d'écriture polémique.
The politician's speech was full of polemic against his opponents.
Le discours du politicien était plein de polémiques contre ses adversaires.
The book presents a polemic on the effects of globalization.
Le livre présente une polémique sur les effets de la mondialisation.
The professor engaged in a polemic with his colleagues over the new research findings.
Le professeur s'est engagé dans une polémique avec ses collègues au sujet des nouvelles découvertes de recherche.
The polemic between the two scholars lasted for hours.
La polémique entre les deux chercheurs a duré des heures.
The documentary offers a polemic on climate change denial.
Le documentaire offre une polémique sur le déni du changement climatique.
The artist's work is often the subject of polemic among art critics.
Le travail de l'artiste fait souvent l'objet de polémiques parmi les critiques d'art.
The film director's controversial statements sparked a polemic in the media.
Les déclarations controversées du réalisateur ont déclenché une polémique dans les médias.
The book is good sociology, and, as a result, poor polemic.
Le livre est une bonne sociologie, mais, par conséquent, une mauvaise diatribe.
Source: The Economist - ArtsIt is a polemic framed as a personal quest.
C'est une diatribe présentée comme une quête personnelle.
Source: The Economist (Summary)The result is a lively mix of scholarship, reporting and polemic.
Le résultat est un mélange vivant d'érudition, de reportages et de diatribes.
Source: The Economist - ArtsIn contrast to such polemics, Sathnam Sanghera's new book is nuanced, intelligent and even entertaining.
En contraste avec de telles diatribes, le nouveau livre de Sathnam Sanghera est nuancé, intelligent et même divertissant.
Source: The Economist (Summary)Before long, the dispute degenerated into fierce polemics.
Peu de temps après, la dispute a dégénéré en violentes diatribes.
Source: Collins-Longman-AllPeople continued their pointless polemic day and night.
Les gens ont continué leur diatribe futile jour et nuit.
Source: Pan PanDo you want this to serve as some kind of polemic or at least cautionary tale?
Voulez-vous que cela serve de quelque sorte de diatribe ou au moins de conte moral ?
Source: FreakonomicsIt's what separates hastily written, randomly punctuated, incoherent rants from learned polemics and op-eds, and cringe-worthy fan fiction from a critically acclaimed novel.
C'est ce qui sépare les diatribes et les éditoriaux précipités, aléatoirement ponctués et incohérents des diatribes savantes et des éditoriaux, et des fanfictions embarrassantes d'un roman acclamé par la critique.
Source: Selected English short passagesEvery now and then, a polemic on the subject cuts through the routine news and statistics to induce shame, or even, in rare cases, spur change.
De temps à autre, une diatribe sur le sujet traverse les actualités et les statistiques routinières pour inspirer honte, voire, dans de rares cas, provoquer un changement.
Source: The Economist CultureIn modern western societies with an apparently abundant food supply, treating food as trivial is a common mindset, as historian Paul Freedman shows in his short new polemic Why Food Matters.
Dans les sociétés occidentales modernes disposant apparemment d'un approvisionnement alimentaire abondant, considérer la nourriture comme triviale est une attitude courante, comme l'explique l'historien Paul Freedman dans sa nouvelle et courte diatribe Pourquoi la nourriture compte.
Source: The Guardian (Article Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant