She hinted at his rashness.
Elle a laissé entendre son impulsivité.
I’m very annoyed at your rashness.
Je suis très agacé par votre impulsivité.
He regretted his rashness in making such a hasty decision.
Il a regretté son impulsivité en prenant une décision aussi précipitée.
Her rashness often leads to trouble.
Son impulsivité entraîne souvent des problèmes.
Acting with rashness can have serious consequences.
Agir avec impulsivité peut avoir de graves conséquences.
His rashness in driving resulted in a car accident.
Son impulsivité au volant a entraîné un accident de voiture.
It's important to think before acting in a moment of rashness.
Il est important de réfléchir avant d'agir sur un coup de tête.
She tends to act with rashness when under pressure.
Elle a tendance à agir avec impulsivité lorsqu'elle est sous pression.
Rashness often stems from impulsive behavior.
L'impulsivité découle souvent d'un comportement impulsif.
He learned to control his rashness through meditation.
Il a appris à contrôler son impulsivité grâce à la méditation.
Rashness can lead to unnecessary risks.
L'impulsivité peut conduire à des risques inutiles.
She acted with rashness without considering the consequences.
Elle a agi avec impulsivité sans considérer les conséquences.
The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my speech.
À l'instant où j'ai prononcé ces mots, j'ai regretté l'impulsivité de mon discours.
Source: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesWould Mr. Darcy then consider the rashness of your original intention as atoned for by your obstinacy in adhering to it?
M. Darcy considérerait-il alors l'impulsivité de votre intention initiale comme expiée par votre entêtement à vous y tenir ?
Source: Pride and Prejudice (Original Version)His face flushed with mingled concern and anger at her rashness.
Son visage rougit d'un mélange d'inquiétude et de colère face à son impulsivité.
Source: A pair of blue eyes (Part 1)He had lost his balance so completely that she was prepared for any rashness.
Il avait tellement perdu l'équilibre qu'elle était préparée à toute forme d'impulsivité.
Source: MagicianHe was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts.
Il n'était pas enclin à l'impulsivité et à l'action précipitée ; et dans la haine amère qui les opposait à Spitz, il ne montra aucune impatience, évita tous les actes offensants.
Source: The Call of the WildFor the rashness of those parents he had groaned, for their ill assortment he had quaked, and for the misfortunes of these he had died.
Il avait soupiré pour l'impulsivité de ces parents, tremblé à cause de leur mauvais assortiment et pleuré des larmes amères pour les malheurs de ces derniers.
Source: Jude the Obscure (Part Two)So far as I could make out the catastrophe that had befallen the firm was due in part to Henry Maturin's self-will and in part to Gray's rashness.
D'après ce que j'ai pu comprendre, la catastrophe qui s'est abattue sur la société était en partie due à l'entêtement d'Henry Maturin et en partie à l'impulsivité de Gray.
Source: Blade (Part 1)The staid business men of Pittsburgh early regarded Carnegie with disfavor; his daring impressed them as rashness and his bold adventures as the plunging of the speculator.
Les hommes d'affaires respectables de Pittsburgh considéraient Carnegie avec défaveur dès le début ; son audace les impressionnait comme de l'impulsivité et ses aventures audacieuses comme les plongeons du spéculateur.
Source: The Era of Big BusinessThere is no folly so besotted that the idiotic rivalries of society, the prurience, the rashness, the blindness of youth, will not hurry a man to its commission.
Il n'existe aucune folie si profonde que les rivalités idiotes de la société, la luxure, l'impulsivité, l'aveuglement de la jeunesse, ne puissent pas précipiter un homme vers sa commission.
Source: Jane Eyre (Original Version)The other gentlemen speculated with equal rashness in all sorts of frail trifles, and wandered helplessly about afterward, burdened with wax flowers, painted fans, filigree portfolios, and other useful and appropriate purchases.
Les autres hommes spéculaient avec autant d'impulsivité sur toutes sortes de frivolités fragiles, et erraient sans but après coup, accablés de fleurs de cire, d'éventails peints, de porte-documents ciselés et d'autres achats utiles et appropriés.
Source: Little Women (Bilingual Edition)She hinted at his rashness.
Elle a laissé entendre son impulsivité.
I’m very annoyed at your rashness.
Je suis très agacé par votre impulsivité.
He regretted his rashness in making such a hasty decision.
Il a regretté son impulsivité en prenant une décision aussi précipitée.
Her rashness often leads to trouble.
Son impulsivité entraîne souvent des problèmes.
Acting with rashness can have serious consequences.
Agir avec impulsivité peut avoir de graves conséquences.
His rashness in driving resulted in a car accident.
Son impulsivité au volant a entraîné un accident de voiture.
It's important to think before acting in a moment of rashness.
Il est important de réfléchir avant d'agir sur un coup de tête.
She tends to act with rashness when under pressure.
Elle a tendance à agir avec impulsivité lorsqu'elle est sous pression.
Rashness often stems from impulsive behavior.
L'impulsivité découle souvent d'un comportement impulsif.
He learned to control his rashness through meditation.
Il a appris à contrôler son impulsivité grâce à la méditation.
Rashness can lead to unnecessary risks.
L'impulsivité peut conduire à des risques inutiles.
She acted with rashness without considering the consequences.
Elle a agi avec impulsivité sans considérer les conséquences.
The instant that I uttered the words I regretted the rashness of my speech.
À l'instant où j'ai prononcé ces mots, j'ai regretté l'impulsivité de mon discours.
Source: The Engineer's Thumb Case of Sherlock HolmesWould Mr. Darcy then consider the rashness of your original intention as atoned for by your obstinacy in adhering to it?
M. Darcy considérerait-il alors l'impulsivité de votre intention initiale comme expiée par votre entêtement à vous y tenir ?
Source: Pride and Prejudice (Original Version)His face flushed with mingled concern and anger at her rashness.
Son visage rougit d'un mélange d'inquiétude et de colère face à son impulsivité.
Source: A pair of blue eyes (Part 1)He had lost his balance so completely that she was prepared for any rashness.
Il avait tellement perdu l'équilibre qu'elle était préparée à toute forme d'impulsivité.
Source: MagicianHe was not prone to rashness and precipitate action; and in the bitter hatred between him and Spitz he betrayed no impatience, shunned all offensive acts.
Il n'était pas enclin à l'impulsivité et à l'action précipitée ; et dans la haine amère qui les opposait à Spitz, il ne montra aucune impatience, évita tous les actes offensants.
Source: The Call of the WildFor the rashness of those parents he had groaned, for their ill assortment he had quaked, and for the misfortunes of these he had died.
Il avait soupiré pour l'impulsivité de ces parents, tremblé à cause de leur mauvais assortiment et pleuré des larmes amères pour les malheurs de ces derniers.
Source: Jude the Obscure (Part Two)So far as I could make out the catastrophe that had befallen the firm was due in part to Henry Maturin's self-will and in part to Gray's rashness.
D'après ce que j'ai pu comprendre, la catastrophe qui s'est abattue sur la société était en partie due à l'entêtement d'Henry Maturin et en partie à l'impulsivité de Gray.
Source: Blade (Part 1)The staid business men of Pittsburgh early regarded Carnegie with disfavor; his daring impressed them as rashness and his bold adventures as the plunging of the speculator.
Les hommes d'affaires respectables de Pittsburgh considéraient Carnegie avec défaveur dès le début ; son audace les impressionnait comme de l'impulsivité et ses aventures audacieuses comme les plongeons du spéculateur.
Source: The Era of Big BusinessThere is no folly so besotted that the idiotic rivalries of society, the prurience, the rashness, the blindness of youth, will not hurry a man to its commission.
Il n'existe aucune folie si profonde que les rivalités idiotes de la société, la luxure, l'impulsivité, l'aveuglement de la jeunesse, ne puissent pas précipiter un homme vers sa commission.
Source: Jane Eyre (Original Version)The other gentlemen speculated with equal rashness in all sorts of frail trifles, and wandered helplessly about afterward, burdened with wax flowers, painted fans, filigree portfolios, and other useful and appropriate purchases.
Les autres hommes spéculaient avec autant d'impulsivité sur toutes sortes de frivolités fragiles, et erraient sans but après coup, accablés de fleurs de cire, d'éventails peints, de porte-documents ciselés et d'autres achats utiles et appropriés.
Source: Little Women (Bilingual Edition)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant