reignited passion
passion ravivée
reignited interest
intérêt ravivé
reignited hope
espoir ravivé
reignited debate
débat ravivé
reignited conflict
conflit ravivé
reignited rivalry
rivalité ravivée
reignited enthusiasm
enthousiasme ravivé
reignited friendship
amitié ravivée
reignited creativity
créativité ravivée
reignited love
amour ravivé
the debate reignited interest in environmental issues.
le débat a ravivé l'intérêt pour les questions environnementales.
her speech reignited the passion for community service.
son discours a ravivé la passion pour le service communautaire.
the documentary reignited discussions about climate change.
le documentaire a relancé les discussions sur le changement climatique.
the artist's new album reignited his career.
le nouvel album de l'artiste a relancé sa carrière.
the news reignited fears about the economy.
les nouvelles ont ravivé les craintes concernant l'économie.
her return to the team reignited hopes for a championship.
son retour à l'équipe a ravivé les espoirs de remporter un championnat.
the scandal reignited public outrage.
le scandale a ravivé l'indignation publique.
the project was reignited after securing new funding.
le projet a été relancé après avoir obtenu un nouveau financement.
the festival reignited local traditions and culture.
le festival a ravivé les traditions et la culture locales.
the conversation reignited old memories.
la conversation a ravivé de vieux souvenirs.
reignited passion
passion ravivée
reignited interest
intérêt ravivé
reignited hope
espoir ravivé
reignited debate
débat ravivé
reignited conflict
conflit ravivé
reignited rivalry
rivalité ravivée
reignited enthusiasm
enthousiasme ravivé
reignited friendship
amitié ravivée
reignited creativity
créativité ravivée
reignited love
amour ravivé
the debate reignited interest in environmental issues.
le débat a ravivé l'intérêt pour les questions environnementales.
her speech reignited the passion for community service.
son discours a ravivé la passion pour le service communautaire.
the documentary reignited discussions about climate change.
le documentaire a relancé les discussions sur le changement climatique.
the artist's new album reignited his career.
le nouvel album de l'artiste a relancé sa carrière.
the news reignited fears about the economy.
les nouvelles ont ravivé les craintes concernant l'économie.
her return to the team reignited hopes for a championship.
son retour à l'équipe a ravivé les espoirs de remporter un championnat.
the scandal reignited public outrage.
le scandale a ravivé l'indignation publique.
the project was reignited after securing new funding.
le projet a été relancé après avoir obtenu un nouveau financement.
the festival reignited local traditions and culture.
le festival a ravivé les traditions et la culture locales.
the conversation reignited old memories.
la conversation a ravivé de vieux souvenirs.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant