reignite passion
raviver la passion
reignite interest
raviver l'intérêt
reignite hope
raviver l'espoir
reignite love
raviver l'amour
reignite debate
relancer le débat
reignite conversation
relancer la conversation
reignite excitement
raviver l'enthousiasme
reignite creativity
raviver la créativité
reignite energy
raviver l'énergie
reignite friendship
raviver l'amitié
they hope to reignite their passion for music.
ils espèrent raviver leur passion pour la musique.
the organization aims to reignite interest in reading.
l'organisation vise à raviver l'intérêt pour la lecture.
we need to reignite the conversation about climate change.
nous devons raviver la conversation sur le changement climatique.
he tried to reignite the spark in their relationship.
il a essayé de raviver l'étincelle dans leur relation.
her speech was intended to reignite enthusiasm among the team.
son discours visait à raviver l'enthousiasme au sein de l'équipe.
the festival aims to reignite community spirit.
le festival vise à raviver l'esprit de communauté.
after the break, he wanted to reignite his fitness routine.
après la pause, il voulait raviver sa routine sportive.
they are working to reignite public interest in the arts.
ils travaillent à raviver l'intérêt du public pour les arts.
she hopes to reignite her career with this new project.
elle espère relancer sa carrière avec ce nouveau projet.
the campaign aims to reignite awareness of health issues.
la campagne vise à raviver la sensibilisation aux problèmes de santé.
reignite passion
raviver la passion
reignite interest
raviver l'intérêt
reignite hope
raviver l'espoir
reignite love
raviver l'amour
reignite debate
relancer le débat
reignite conversation
relancer la conversation
reignite excitement
raviver l'enthousiasme
reignite creativity
raviver la créativité
reignite energy
raviver l'énergie
reignite friendship
raviver l'amitié
they hope to reignite their passion for music.
ils espèrent raviver leur passion pour la musique.
the organization aims to reignite interest in reading.
l'organisation vise à raviver l'intérêt pour la lecture.
we need to reignite the conversation about climate change.
nous devons raviver la conversation sur le changement climatique.
he tried to reignite the spark in their relationship.
il a essayé de raviver l'étincelle dans leur relation.
her speech was intended to reignite enthusiasm among the team.
son discours visait à raviver l'enthousiasme au sein de l'équipe.
the festival aims to reignite community spirit.
le festival vise à raviver l'esprit de communauté.
after the break, he wanted to reignite his fitness routine.
après la pause, il voulait raviver sa routine sportive.
they are working to reignite public interest in the arts.
ils travaillent à raviver l'intérêt du public pour les arts.
she hopes to reignite her career with this new project.
elle espère relancer sa carrière avec ce nouveau projet.
the campaign aims to reignite awareness of health issues.
la campagne vise à raviver la sensibilisation aux problèmes de santé.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant