the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
L'accord garantit que les titulaires des droits reçoivent une compensation équitable pour leur travail.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Les plateformes numériques doivent obtenir des licences appropriées des titulaires des droits avant de diffuser du contenu.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Les titulaires des droits utilisent de plus en plus des outils automatisés pour détecter les atteintes au droit d'auteur.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Nous devons protéger la propriété intellectuelle de tous les titulaires des droits concernés.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
L'organisation plaide pour une protection juridique plus forte des titulaires des droits du contenu.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Négociations entre le service de streaming et les titulaires des droits ont conclu avec succès.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Les nouvelles réglementations exigent que les entreprises technologiques identifient plus précisément les titulaires des droits d'auteur.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Les organisations de gestion collective collectent des redevances au nom des titulaires des droits.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
Le différend a été résolu par une médiation directe avec les titulaires des droits.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
La distribution non autorisée de logiciels cause des pertes financières importantes aux titulaires des droits.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
La base de données permet aux utilisateurs d'identifier facilement les titulaires des droits d'actifs spécifiques.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Les titulaires des droits conservent un contrôle exclusif sur la distribution de leur matériel protégé par le droit d'auteur.
the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
L'accord garantit que les titulaires des droits reçoivent une compensation équitable pour leur travail.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Les plateformes numériques doivent obtenir des licences appropriées des titulaires des droits avant de diffuser du contenu.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Les titulaires des droits utilisent de plus en plus des outils automatisés pour détecter les atteintes au droit d'auteur.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Nous devons protéger la propriété intellectuelle de tous les titulaires des droits concernés.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
L'organisation plaide pour une protection juridique plus forte des titulaires des droits du contenu.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Négociations entre le service de streaming et les titulaires des droits ont conclu avec succès.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Les nouvelles réglementations exigent que les entreprises technologiques identifient plus précisément les titulaires des droits d'auteur.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Les organisations de gestion collective collectent des redevances au nom des titulaires des droits.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
Le différend a été résolu par une médiation directe avec les titulaires des droits.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
La distribution non autorisée de logiciels cause des pertes financières importantes aux titulaires des droits.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
La base de données permet aux utilisateurs d'identifier facilement les titulaires des droits d'actifs spécifiques.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Les titulaires des droits conservent un contrôle exclusif sur la distribution de leur matériel protégé par le droit d'auteur.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant