soreheads unite
les aigris se rassemblent
soreheads complain
les aigris se plaignent
soreheads argue
les aigris se disputent
soreheads whine
les aigris se lamentent
soreheads grumble
les aigris grognent
soreheads rally
les aigris se mobilisent
soreheads protest
les aigris protestent
soreheads gather
les aigris se réunissent
soreheads vent
les aigris s'aèrent
soreheads sulk
les aigris boude
some people are just soreheads when it comes to criticism.
Certaines personnes sont tout simplement des rabats-joie lorsqu'il s'agit de critiques.
it's hard to have a discussion with soreheads around.
Il est difficile d'avoir une discussion avec des rabats-joie.
don't be a sorehead; take the feedback positively.
Ne soyez pas un rabat-joie ; prenez les commentaires positivement.
she often acts like a sorehead when she loses.
Elle a souvent l'air d'être un rabat-joie lorsqu'elle perd.
his sorehead attitude makes teamwork difficult.
Son attitude de rabat-joie rend le travail d'équipe difficile.
soreheads can ruin a perfectly good day.
Les rabats-joie peuvent gâcher une bonne journée.
we need to avoid soreheads in our project meetings.
Nous devons éviter les rabats-joie lors de nos réunions de projet.
his sorehead remarks only added to the tension.
Ses remarques de rabat-joie n'ont fait qu'ajouter à la tension.
let's not be soreheads about the changes.
Ne soyons pas des rabats-joie à propos des changements.
she tends to be a sorehead when things don't go her way.
Elle a tendance à être un rabat-joie quand les choses ne se passent pas comme elle le souhaite.
soreheads unite
les aigris se rassemblent
soreheads complain
les aigris se plaignent
soreheads argue
les aigris se disputent
soreheads whine
les aigris se lamentent
soreheads grumble
les aigris grognent
soreheads rally
les aigris se mobilisent
soreheads protest
les aigris protestent
soreheads gather
les aigris se réunissent
soreheads vent
les aigris s'aèrent
soreheads sulk
les aigris boude
some people are just soreheads when it comes to criticism.
Certaines personnes sont tout simplement des rabats-joie lorsqu'il s'agit de critiques.
it's hard to have a discussion with soreheads around.
Il est difficile d'avoir une discussion avec des rabats-joie.
don't be a sorehead; take the feedback positively.
Ne soyez pas un rabat-joie ; prenez les commentaires positivement.
she often acts like a sorehead when she loses.
Elle a souvent l'air d'être un rabat-joie lorsqu'elle perd.
his sorehead attitude makes teamwork difficult.
Son attitude de rabat-joie rend le travail d'équipe difficile.
soreheads can ruin a perfectly good day.
Les rabats-joie peuvent gâcher une bonne journée.
we need to avoid soreheads in our project meetings.
Nous devons éviter les rabats-joie lors de nos réunions de projet.
his sorehead remarks only added to the tension.
Ses remarques de rabat-joie n'ont fait qu'ajouter à la tension.
let's not be soreheads about the changes.
Ne soyons pas des rabats-joie à propos des changements.
she tends to be a sorehead when things don't go her way.
Elle a tendance à être un rabat-joie quand les choses ne se passent pas comme elle le souhaite.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant