he was all toffed up in officer's broadcloth.
Il était tout chic, vêtu de beau tissu d'officier.
He is a wealthy toff who lives in a mansion.
C'est un toff riche qui vit dans un manoir.
The toffs at the party were dressed in designer suits.
Les toffs à la fête étaient habillés en costumes de créateurs.
She found the toff's snobbish attitude off-putting.
Elle a trouvé l'attitude snob du toff rebutante.
The toff ordered an expensive bottle of wine at the restaurant.
Le toff a commandé une bouteille de vin chère au restaurant.
The toffs often gather at exclusive social events.
Les toffs se réunissent souvent lors d'événements sociaux exclusifs.
She was surprised to find out that he was actually a toff.
Elle a été surprise de découvrir qu'il était en fait un toff.
The toff's posh accent gave away his upper-class upbringing.
Son accent chic trahissait son éducation supérieure.
The toff's expensive taste in art was evident from his collection.
Son goût cher pour l'art était évident à en juger par sa collection.
The toff's refined manners impressed everyone at the party.
Les manières raffinées du toff ont impressionné tous ceux qui étaient à la fête.
Despite his toff upbringing, he was humble and down-to-earth.
Malgré son éducation de toff, il était humble et terre à terre.
No, all sorts of toffs are writing for magazines nowadays.
Non, toutes sortes d'élites écrivent pour des magazines de nos jours.
Source: Downton Abbey Season 3Long gone are the days when the BBC Evening News was presented exclusively by white, male, Oxbridge-educated toff.
Les temps révolus où le BBC Evening News était présenté exclusivement par des hommes blancs, issus d'Oxbridge et appartenant à l'élite.
Source: The Evolution of English VocabularyAnd for the record, the last thing I am is a toff.
Et pour information, je suis absolument pas une élite.
Source: Efficient Listening Practice PlanNo, you see, you must never think that education is only for special people, you know, for clever people, for toffs.
Non, vous voyez, il ne faut jamais penser que l'éducation est réservée aux personnes spéciales, vous savez, aux personnes intelligentes, aux élites.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 6What? How could you let some toff just punt off with her?
Quoi ? Comment as-tu pu laisser une élite s'enfuir avec elle ?
Source: Gossip Girl Season 4How come a toff like you, talks French and everything, ends up a private?
Comment se fait-il qu'une élite comme toi, qui parle français et tout, finisse par être un simple soldat ?
Source: Efficient Listening Practice PlanTo begin with, he is an unabashed toff; not just any toff, in fact, but a grandson of Winston Churchill.
Pour commencer, il est une élite sans vergogne ; pas n'importe quelle élite, en fait, mais un petit-fils de Winston Churchill.
Source: The Economist - ComprehensiveLike his famous grandfather (to whom he bears some resemblance) he is an extroverted, mucking-in, buccaneering sort of toff, rather than the condescending and insipid kind.
À l'image de son célèbre grand-père (à qui il ressemble) il est une élite extravertie, qui se mêle à tout, un aventurier, plutôt que condescendant et insipide.
Source: The Economist - ComprehensiveIf you think of the 2015 election, there was an awful lot from Ed Miliband about David Cameron the toff, David Cameron from his privileged background.
Si l'on pense aux élections de 2015, il y avait beaucoup de choses de la part d'Ed Miliband à propos de David Cameron, l'élite, David Cameron issu d'un milieu privilégié.
Source: Financial Times PodcastThe hero is Jan de Lichte, a Flemish Robin Hood played by a soft-spoken Matteo Simon, who wages war on the toffs out of sympathy for their victims.
Le héros est Jan de Lichte, un Robin des Bois flamand interprété par le discret Matteo Simon, qui mène une guerre contre les élites par sympathie pour leurs victimes.
Source: The Economist (Summary)he was all toffed up in officer's broadcloth.
Il était tout chic, vêtu de beau tissu d'officier.
He is a wealthy toff who lives in a mansion.
C'est un toff riche qui vit dans un manoir.
The toffs at the party were dressed in designer suits.
Les toffs à la fête étaient habillés en costumes de créateurs.
She found the toff's snobbish attitude off-putting.
Elle a trouvé l'attitude snob du toff rebutante.
The toff ordered an expensive bottle of wine at the restaurant.
Le toff a commandé une bouteille de vin chère au restaurant.
The toffs often gather at exclusive social events.
Les toffs se réunissent souvent lors d'événements sociaux exclusifs.
She was surprised to find out that he was actually a toff.
Elle a été surprise de découvrir qu'il était en fait un toff.
The toff's posh accent gave away his upper-class upbringing.
Son accent chic trahissait son éducation supérieure.
The toff's expensive taste in art was evident from his collection.
Son goût cher pour l'art était évident à en juger par sa collection.
The toff's refined manners impressed everyone at the party.
Les manières raffinées du toff ont impressionné tous ceux qui étaient à la fête.
Despite his toff upbringing, he was humble and down-to-earth.
Malgré son éducation de toff, il était humble et terre à terre.
No, all sorts of toffs are writing for magazines nowadays.
Non, toutes sortes d'élites écrivent pour des magazines de nos jours.
Source: Downton Abbey Season 3Long gone are the days when the BBC Evening News was presented exclusively by white, male, Oxbridge-educated toff.
Les temps révolus où le BBC Evening News était présenté exclusivement par des hommes blancs, issus d'Oxbridge et appartenant à l'élite.
Source: The Evolution of English VocabularyAnd for the record, the last thing I am is a toff.
Et pour information, je suis absolument pas une élite.
Source: Efficient Listening Practice PlanNo, you see, you must never think that education is only for special people, you know, for clever people, for toffs.
Non, vous voyez, il ne faut jamais penser que l'éducation est réservée aux personnes spéciales, vous savez, aux personnes intelligentes, aux élites.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 6What? How could you let some toff just punt off with her?
Quoi ? Comment as-tu pu laisser une élite s'enfuir avec elle ?
Source: Gossip Girl Season 4How come a toff like you, talks French and everything, ends up a private?
Comment se fait-il qu'une élite comme toi, qui parle français et tout, finisse par être un simple soldat ?
Source: Efficient Listening Practice PlanTo begin with, he is an unabashed toff; not just any toff, in fact, but a grandson of Winston Churchill.
Pour commencer, il est une élite sans vergogne ; pas n'importe quelle élite, en fait, mais un petit-fils de Winston Churchill.
Source: The Economist - ComprehensiveLike his famous grandfather (to whom he bears some resemblance) he is an extroverted, mucking-in, buccaneering sort of toff, rather than the condescending and insipid kind.
À l'image de son célèbre grand-père (à qui il ressemble) il est une élite extravertie, qui se mêle à tout, un aventurier, plutôt que condescendant et insipide.
Source: The Economist - ComprehensiveIf you think of the 2015 election, there was an awful lot from Ed Miliband about David Cameron the toff, David Cameron from his privileged background.
Si l'on pense aux élections de 2015, il y avait beaucoup de choses de la part d'Ed Miliband à propos de David Cameron, l'élite, David Cameron issu d'un milieu privilégié.
Source: Financial Times PodcastThe hero is Jan de Lichte, a Flemish Robin Hood played by a soft-spoken Matteo Simon, who wages war on the toffs out of sympathy for their victims.
Le héros est Jan de Lichte, un Robin des Bois flamand interprété par le discret Matteo Simon, qui mène une guerre contre les élites par sympathie pour leurs victimes.
Source: The Economist (Summary)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant