i lost in thought during the meeting and completely missed what the boss said.
J'étais perdu dans mes pensées pendant la réunion et j'ai complètement manqué ce que le patron a dit.
the documentary was incredibly thought-provoking and made me reconsider my lifestyle choices.
Le documentaire était extrêmement stimulant intellectuellement et m'a fait reconsidérer mes choix de mode de vie.
she sat in deep thought for hours, trying to find a solution to the complex problem.
Elle a passé des heures à réfléchir intensément, essayant de trouver une solution au problème complexe.
after careful thought, she decided to accept the job offer in another country.
Après une réflexion soigneuse, elle a décidé d'accepter l'offre d'emploi dans un autre pays.
his insightful comment gave me plenty of food for thought about my career direction.
Son commentaire perspicace m'a donné beaucoup de choses à réfléchir concernant ma direction de carrière.
i had a sudden thought that i might have forgotten to lock the front door.
J'ai eu soudain l'idée que j'avais peut-être oublié de verrouiller la porte d'entrée.
on second thought, let's wait until next month to make any final decisions.
À réflexion, attendons jusqu'au mois prochain pour prendre toute décision finale.
the philosopher's new book is thought-provoking and challenges readers' existing beliefs.
Le nouveau livre du philosophe est stimulant intellectuellement et remet en question les croyances existantes des lecteurs.
she was lost in thought while looking at the old photographs from her childhood.
Elle était perdue dans ses pensées en regardant les anciennes photographies de son enfance.
i thought about messaging you, but then i decided it could wait until morning.
J'ai pensé à t'envoyer un message, mais j'ai ensuite décidé que cela pouvait attendre jusqu'au matin.
his thoughtful gift brought tears to her eyes on her birthday celebration.
Son cadeau réfléchi a fait couler des larmes dans ses yeux lors de sa célébration d'anniversaire.
it was thoughtless of him to make that joke given the serious situation we faced.
Il était impensé de sa part de faire cette blague étant donné la situation sérieuse que nous affrontions.
the artist creates thought-provoking installations that challenge viewers' perceptions of reality.
L'artiste crée des installations stimulantes intellectuellement qui remettent en question les perceptions des spectateurs de la réalité.
she paused for a moment of thought before giving her final answer to the question.
Elle a fait une pause pour un moment de réflexion avant de donner sa réponse finale à la question.
i just thought i'd stop by to see how your new apartment is coming along.
J'ai juste pensé à passer pour voir comment se déroule ton nouveau appartement.
i lost in thought during the meeting and completely missed what the boss said.
J'étais perdu dans mes pensées pendant la réunion et j'ai complètement manqué ce que le patron a dit.
the documentary was incredibly thought-provoking and made me reconsider my lifestyle choices.
Le documentaire était extrêmement stimulant intellectuellement et m'a fait reconsidérer mes choix de mode de vie.
she sat in deep thought for hours, trying to find a solution to the complex problem.
Elle a passé des heures à réfléchir intensément, essayant de trouver une solution au problème complexe.
after careful thought, she decided to accept the job offer in another country.
Après une réflexion soigneuse, elle a décidé d'accepter l'offre d'emploi dans un autre pays.
his insightful comment gave me plenty of food for thought about my career direction.
Son commentaire perspicace m'a donné beaucoup de choses à réfléchir concernant ma direction de carrière.
i had a sudden thought that i might have forgotten to lock the front door.
J'ai eu soudain l'idée que j'avais peut-être oublié de verrouiller la porte d'entrée.
on second thought, let's wait until next month to make any final decisions.
À réflexion, attendons jusqu'au mois prochain pour prendre toute décision finale.
the philosopher's new book is thought-provoking and challenges readers' existing beliefs.
Le nouveau livre du philosophe est stimulant intellectuellement et remet en question les croyances existantes des lecteurs.
she was lost in thought while looking at the old photographs from her childhood.
Elle était perdue dans ses pensées en regardant les anciennes photographies de son enfance.
i thought about messaging you, but then i decided it could wait until morning.
J'ai pensé à t'envoyer un message, mais j'ai ensuite décidé que cela pouvait attendre jusqu'au matin.
his thoughtful gift brought tears to her eyes on her birthday celebration.
Son cadeau réfléchi a fait couler des larmes dans ses yeux lors de sa célébration d'anniversaire.
it was thoughtless of him to make that joke given the serious situation we faced.
Il était impensé de sa part de faire cette blague étant donné la situation sérieuse que nous affrontions.
the artist creates thought-provoking installations that challenge viewers' perceptions of reality.
L'artiste crée des installations stimulantes intellectuellement qui remettent en question les perceptions des spectateurs de la réalité.
she paused for a moment of thought before giving her final answer to the question.
Elle a fait une pause pour un moment de réflexion avant de donner sa réponse finale à la question.
i just thought i'd stop by to see how your new apartment is coming along.
J'ai juste pensé à passer pour voir comment se déroule ton nouveau appartement.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant