turnabouts in fate
tournants du destin
turnabouts in policy
tournants de la politique
turnabouts in business
tournants dans les affaires
turnabouts of fortune
tournants de la fortune
turnabouts in life
tournants dans la vie
turnabouts in strategy
tournants de stratégie
turnabouts in opinion
tournants d'opinion
turnabouts in trends
tournants des tendances
turnabouts in events
tournants des événements
turnabouts in relationships
tournants dans les relations
life is full of unexpected turnabouts.
la vie est pleine de rebondissements inattendus.
the turnabouts in the story kept me engaged.
les rebondissements de l'histoire m'ont tenu en haleine.
turnabouts in politics can change public opinion quickly.
les rebondissements en politique peuvent rapidement modifier l'opinion publique.
we need to prepare for any turnabouts in the market.
nous devons nous préparer à tous les rebondissements du marché.
his life was marked by several dramatic turnabouts.
sa vie a été marquée par plusieurs rebondissements spectaculaires.
turnabouts in technology often lead to new innovations.
les rebondissements technologiques mènent souvent à de nouvelles innovations.
she experienced many turnabouts in her career.
elle a connu de nombreux rebondissements dans sa carrière.
turnabouts in the economy can affect everyone.
les rebondissements de l'économie peuvent affecter tout le monde.
his decision was a turnabout from his previous stance.
sa décision était un revirement par rapport à sa position précédente.
turnabouts in relationships can be challenging.
les rebondissements dans les relations peuvent être difficiles.
turnabouts in fate
tournants du destin
turnabouts in policy
tournants de la politique
turnabouts in business
tournants dans les affaires
turnabouts of fortune
tournants de la fortune
turnabouts in life
tournants dans la vie
turnabouts in strategy
tournants de stratégie
turnabouts in opinion
tournants d'opinion
turnabouts in trends
tournants des tendances
turnabouts in events
tournants des événements
turnabouts in relationships
tournants dans les relations
life is full of unexpected turnabouts.
la vie est pleine de rebondissements inattendus.
the turnabouts in the story kept me engaged.
les rebondissements de l'histoire m'ont tenu en haleine.
turnabouts in politics can change public opinion quickly.
les rebondissements en politique peuvent rapidement modifier l'opinion publique.
we need to prepare for any turnabouts in the market.
nous devons nous préparer à tous les rebondissements du marché.
his life was marked by several dramatic turnabouts.
sa vie a été marquée par plusieurs rebondissements spectaculaires.
turnabouts in technology often lead to new innovations.
les rebondissements technologiques mènent souvent à de nouvelles innovations.
she experienced many turnabouts in her career.
elle a connu de nombreux rebondissements dans sa carrière.
turnabouts in the economy can affect everyone.
les rebondissements de l'économie peuvent affecter tout le monde.
his decision was a turnabout from his previous stance.
sa décision était un revirement par rapport à sa position précédente.
turnabouts in relationships can be challenging.
les rebondissements dans les relations peuvent être difficiles.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant