The ubiquity of phenanthrene series, chrysene series compounds, perylene and retene compounds in the sediment indicated that PAHs mainly came from the terrestrial plants.
L'omniprésence des composés de phénanthrène, des composés de chrysène, du pérylène et des composés de rétène dans les sédiments indiquait que les HAP provenaient principalement des plantes terrestres.
The ubiquity of smartphones has changed the way we communicate.
L'omniprésence des smartphones a modifié la façon dont nous communiquons.
Social media's ubiquity makes it easy to stay connected with friends and family.
L'omniprésence des médias sociaux rend facile de rester connecté avec ses amis et sa famille.
The ubiquity of fast food chains in the city makes it difficult to find healthy dining options.
L'omniprésence des chaînes de restauration rapide dans la ville rend difficile de trouver des options de restauration saine.
The ubiquity of online shopping has led to a decline in traditional brick-and-mortar stores.
L'omniprésence des achats en ligne a entraîné un déclin des magasins physiques traditionnels.
The ubiquity of social media influencers has changed the landscape of marketing.
L'omniprésence des influenceurs des médias sociaux a modifié le paysage du marketing.
The ubiquity of plastic waste is a major environmental concern.
L'omniprésence des déchets plastiques est une préoccupation environnementale majeure.
The ubiquity of online streaming services has revolutionized the entertainment industry.
L'omniprésence des services de streaming en ligne a révolutionné l'industrie du divertissement.
The ubiquity of coffee shops in the city makes it easy to find a place to grab a cup of coffee.
L'omniprésence des cafés dans la ville rend facile de trouver un endroit pour prendre un café.
The ubiquity of social media platforms has reshaped how we consume news and information.
L'omniprésence des plateformes de médias sociaux a redéfini la façon dont nous consommons l'actualité et l'information.
The ubiquity of digital technology has transformed the way we work and interact with others.
L'omniprésence de la technologie numérique a transformé la façon dont nous travaillons et interagissons avec les autres.
TCH is pushing for near ubiquity next year.
TCH s'efforce d'atteindre une quasi-omniprésence l'année prochaine.
Source: The Economist (Summary)Understand the origins and ubiquity of life.
Comprendre les origines et l'omniprésence de la vie.
Source: English worldBut all that ubiquity kind of backfired.
Mais toute cette omniprésence a plutôt mal tourné.
Source: Vox opinionI was wondering: How do you reconcile for yourself the ubiquity of suffering with your faith in God?
Je me demandais : comment concilier en soi l'omniprésence de la souffrance avec sa foi en Dieu ?
Source: What it takes: Celebrity InterviewsAs a result, plenty of woman-specific health issues have, despite their ubiquity, been routinely neglected.
En conséquence, de nombreux problèmes de santé spécifiques aux femmes ont été négligés de manière routinière, malgré leur omniprésence.
Source: The Economist (Summary)The ubiquity of micro family businesses is related to Italy's rigid regulations, as are its tax-collecting problems.
L'omniprésence des micro-entreprises familiales est liée aux réglementations rigides de l'Italie, comme l'est ses problèmes de recouvrement des impôts.
Source: The Economist - ComprehensiveBut if streaming workouts are in their infancy, they seem to have one thing going for them: ubiquity.
Mais si les séances d'entraînement en streaming en sont à leurs débuts, elles semblent avoir un avantage : l'omniprésence.
Source: TimeAnd yet like creme brulee and tiramisu--also wildly popular in the 1990s--its ubiquity seems to have inflicted little damage.
Et pourtant, comme la crème brûlée et le tiramisu, également très populaires dans les années 1990, son omniprésence semble avoir causé peu de dommages.
Source: The Economist (Summary)The first is the ubiquity of its products.
Le premier est l'omniprésence de ses produits.
Source: Economist BusinessThe question of the origins of life and its ubiquity around the universe is central to science, religion, and philosophy.
La question des origines de la vie et de son omniprésence dans l'univers est centrale pour la science, la religion et la philosophie.
Source: English worldThe ubiquity of phenanthrene series, chrysene series compounds, perylene and retene compounds in the sediment indicated that PAHs mainly came from the terrestrial plants.
L'omniprésence des composés de phénanthrène, des composés de chrysène, du pérylène et des composés de rétène dans les sédiments indiquait que les HAP provenaient principalement des plantes terrestres.
The ubiquity of smartphones has changed the way we communicate.
L'omniprésence des smartphones a modifié la façon dont nous communiquons.
Social media's ubiquity makes it easy to stay connected with friends and family.
L'omniprésence des médias sociaux rend facile de rester connecté avec ses amis et sa famille.
The ubiquity of fast food chains in the city makes it difficult to find healthy dining options.
L'omniprésence des chaînes de restauration rapide dans la ville rend difficile de trouver des options de restauration saine.
The ubiquity of online shopping has led to a decline in traditional brick-and-mortar stores.
L'omniprésence des achats en ligne a entraîné un déclin des magasins physiques traditionnels.
The ubiquity of social media influencers has changed the landscape of marketing.
L'omniprésence des influenceurs des médias sociaux a modifié le paysage du marketing.
The ubiquity of plastic waste is a major environmental concern.
L'omniprésence des déchets plastiques est une préoccupation environnementale majeure.
The ubiquity of online streaming services has revolutionized the entertainment industry.
L'omniprésence des services de streaming en ligne a révolutionné l'industrie du divertissement.
The ubiquity of coffee shops in the city makes it easy to find a place to grab a cup of coffee.
L'omniprésence des cafés dans la ville rend facile de trouver un endroit pour prendre un café.
The ubiquity of social media platforms has reshaped how we consume news and information.
L'omniprésence des plateformes de médias sociaux a redéfini la façon dont nous consommons l'actualité et l'information.
The ubiquity of digital technology has transformed the way we work and interact with others.
L'omniprésence de la technologie numérique a transformé la façon dont nous travaillons et interagissons avec les autres.
TCH is pushing for near ubiquity next year.
TCH s'efforce d'atteindre une quasi-omniprésence l'année prochaine.
Source: The Economist (Summary)Understand the origins and ubiquity of life.
Comprendre les origines et l'omniprésence de la vie.
Source: English worldBut all that ubiquity kind of backfired.
Mais toute cette omniprésence a plutôt mal tourné.
Source: Vox opinionI was wondering: How do you reconcile for yourself the ubiquity of suffering with your faith in God?
Je me demandais : comment concilier en soi l'omniprésence de la souffrance avec sa foi en Dieu ?
Source: What it takes: Celebrity InterviewsAs a result, plenty of woman-specific health issues have, despite their ubiquity, been routinely neglected.
En conséquence, de nombreux problèmes de santé spécifiques aux femmes ont été négligés de manière routinière, malgré leur omniprésence.
Source: The Economist (Summary)The ubiquity of micro family businesses is related to Italy's rigid regulations, as are its tax-collecting problems.
L'omniprésence des micro-entreprises familiales est liée aux réglementations rigides de l'Italie, comme l'est ses problèmes de recouvrement des impôts.
Source: The Economist - ComprehensiveBut if streaming workouts are in their infancy, they seem to have one thing going for them: ubiquity.
Mais si les séances d'entraînement en streaming en sont à leurs débuts, elles semblent avoir un avantage : l'omniprésence.
Source: TimeAnd yet like creme brulee and tiramisu--also wildly popular in the 1990s--its ubiquity seems to have inflicted little damage.
Et pourtant, comme la crème brûlée et le tiramisu, également très populaires dans les années 1990, son omniprésence semble avoir causé peu de dommages.
Source: The Economist (Summary)The first is the ubiquity of its products.
Le premier est l'omniprésence de ses produits.
Source: Economist BusinessThe question of the origins of life and its ubiquity around the universe is central to science, religion, and philosophy.
La question des origines de la vie et de son omniprésence dans l'univers est centrale pour la science, la religion et la philosophie.
Source: English worldExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant