unacquainted with
ignorant de
I regret that I am unacquainted with the place.
Je regrette de ne pas connaître l'endroit.
unacquainted with the legal issues at hand.
ignorant des questions juridiques en jeu.
8.I am at an unfavourable position in being conversationally unacquainted with English.
8.Je suis dans une position défavorable car je ne connais pas bien l'anglais.
They are unacquainted with each other.
Ils ne se connaissent pas.
She felt unacquainted with the new technology.
Elle se sentait novice en matière de nouvelle technologie.
Being unacquainted with the local customs, he made a few social blunders.
Ignorant des coutumes locales, il a commis quelques impairs sociaux.
The two families were unacquainted until their children became friends.
Les deux familles ne se connaissaient pas jusqu'à ce que leurs enfants deviennent amis.
He remained unacquainted with the truth for many years.
Il est resté ignorant de la vérité pendant de nombreuses années.
She felt unacquainted in the new workplace.
Elle se sentait démunie dans le nouvel environnement de travail.
The unacquainted guest seemed lost at the party.
L'invité inconnu semblait perdu à la fête.
They were unacquainted with the local language.
Ils ne connaissaient pas la langue locale.
Feeling unacquainted with the subject, he decided to study harder.
Se sentant ignorant du sujet, il a décidé de travailler plus dur.
The unacquainted neighbors greeted each other awkwardly.
Les voisins inconnus se saluèrent maladroitement.
But the UFO was unacquainted and unaccountable to the public.
Mais l'OVNI était inconnu et inexpliqué au public.
Source: Pan PanIt seems to be a survivor of some ancient race, wholly unacquainted with its neighbors.
Il semble être un survivant d'une ancienne race, totalement inconnu de ses voisins.
Source: YosemiteThe difficulty of such an achievement cannot be comprehended by one unacquainted with the severe restrictions imposed upon me.
La difficulté d'une telle réalisation ne peut être comprise par quelqu'un d'ignorant des restrictions sévères qui m'ont été imposées.
Source: Twelve Years a SlaveAll systems of reality are not physically oriented, you see, and some are entirely unacquainted with physical form.
Tous les systèmes de réalité ne sont pas physiquement orientés, vous voyez, et certains sont totalement inconnus de la forme physique.
Source: 1The Eternal Validity of the SoulIt was a room, not unacquainted with the black ladder under various tenants; but as neat, at present, as such a room could be.
C'était une pièce, pas inconnue de l'échelle noire sous différents locataires ; mais aussi propre, à l'heure actuelle, qu'une telle pièce puisse l'être.
Source: Difficult Times (Part 1)Tranquillity reigned upon his smooth unwrinkled forehead; and Content, expressed upon every feature, seemed to announce the Man equally unacquainted with cares and crimes.
Le calme régnait sur son front lisse et sans rides ; et le Contentement, exprimé sur chaque trait, semblait annoncer l'homme également inconnu des soucis et des crimes.
Source: Monk (Part 1)Ambrosio was yet to learn, that to an heart unacquainted with her, Vice is ever most dangerous when lurking behind the Mask of Virtue.
Ambrosio devait encore apprendre que pour un cœur ignorant d'elle, le Vice est toujours le plus dangereux lorsqu'il se cache derrière le masque de la Vertu.
Source: Monk (Part 1)At such times the contest for superiority between his real and acquired character was striking and unaccountable to those unacquainted with his original disposition.
À de telles occasions, la lutte pour la supériorité entre son caractère réel et acquis était frappante et inexplicable pour ceux qui ignoraient sa disposition originelle.
Source: Monk (Part 2)But I must ask you to remember that for me the situation was a new one, and I was entirely unacquainted with the etiquette in use.
Mais je vous prie de vous souvenir que pour moi la situation était nouvelle et que j'ignorais totalement l'étiquette en vigueur.
Source: New Arabian Nights (Volume 1)" You have no right to preach to me, you neophyte, that have not passed the porch of life, and are absolutely unacquainted with its mysteries" .
Vous n'avez pas le droit de me prêcher, à vous, néophyte, qui n'avez pas franchi le seuil de la vie et ignorez totalement ses mystères.
Source: Jane Eyre (Original Version)unacquainted with
ignorant de
I regret that I am unacquainted with the place.
Je regrette de ne pas connaître l'endroit.
unacquainted with the legal issues at hand.
ignorant des questions juridiques en jeu.
8.I am at an unfavourable position in being conversationally unacquainted with English.
8.Je suis dans une position défavorable car je ne connais pas bien l'anglais.
They are unacquainted with each other.
Ils ne se connaissent pas.
She felt unacquainted with the new technology.
Elle se sentait novice en matière de nouvelle technologie.
Being unacquainted with the local customs, he made a few social blunders.
Ignorant des coutumes locales, il a commis quelques impairs sociaux.
The two families were unacquainted until their children became friends.
Les deux familles ne se connaissaient pas jusqu'à ce que leurs enfants deviennent amis.
He remained unacquainted with the truth for many years.
Il est resté ignorant de la vérité pendant de nombreuses années.
She felt unacquainted in the new workplace.
Elle se sentait démunie dans le nouvel environnement de travail.
The unacquainted guest seemed lost at the party.
L'invité inconnu semblait perdu à la fête.
They were unacquainted with the local language.
Ils ne connaissaient pas la langue locale.
Feeling unacquainted with the subject, he decided to study harder.
Se sentant ignorant du sujet, il a décidé de travailler plus dur.
The unacquainted neighbors greeted each other awkwardly.
Les voisins inconnus se saluèrent maladroitement.
But the UFO was unacquainted and unaccountable to the public.
Mais l'OVNI était inconnu et inexpliqué au public.
Source: Pan PanIt seems to be a survivor of some ancient race, wholly unacquainted with its neighbors.
Il semble être un survivant d'une ancienne race, totalement inconnu de ses voisins.
Source: YosemiteThe difficulty of such an achievement cannot be comprehended by one unacquainted with the severe restrictions imposed upon me.
La difficulté d'une telle réalisation ne peut être comprise par quelqu'un d'ignorant des restrictions sévères qui m'ont été imposées.
Source: Twelve Years a SlaveAll systems of reality are not physically oriented, you see, and some are entirely unacquainted with physical form.
Tous les systèmes de réalité ne sont pas physiquement orientés, vous voyez, et certains sont totalement inconnus de la forme physique.
Source: 1The Eternal Validity of the SoulIt was a room, not unacquainted with the black ladder under various tenants; but as neat, at present, as such a room could be.
C'était une pièce, pas inconnue de l'échelle noire sous différents locataires ; mais aussi propre, à l'heure actuelle, qu'une telle pièce puisse l'être.
Source: Difficult Times (Part 1)Tranquillity reigned upon his smooth unwrinkled forehead; and Content, expressed upon every feature, seemed to announce the Man equally unacquainted with cares and crimes.
Le calme régnait sur son front lisse et sans rides ; et le Contentement, exprimé sur chaque trait, semblait annoncer l'homme également inconnu des soucis et des crimes.
Source: Monk (Part 1)Ambrosio was yet to learn, that to an heart unacquainted with her, Vice is ever most dangerous when lurking behind the Mask of Virtue.
Ambrosio devait encore apprendre que pour un cœur ignorant d'elle, le Vice est toujours le plus dangereux lorsqu'il se cache derrière le masque de la Vertu.
Source: Monk (Part 1)At such times the contest for superiority between his real and acquired character was striking and unaccountable to those unacquainted with his original disposition.
À de telles occasions, la lutte pour la supériorité entre son caractère réel et acquis était frappante et inexplicable pour ceux qui ignoraient sa disposition originelle.
Source: Monk (Part 2)But I must ask you to remember that for me the situation was a new one, and I was entirely unacquainted with the etiquette in use.
Mais je vous prie de vous souvenir que pour moi la situation était nouvelle et que j'ignorais totalement l'étiquette en vigueur.
Source: New Arabian Nights (Volume 1)" You have no right to preach to me, you neophyte, that have not passed the porch of life, and are absolutely unacquainted with its mysteries" .
Vous n'avez pas le droit de me prêcher, à vous, néophyte, qui n'avez pas franchi le seuil de la vie et ignorez totalement ses mystères.
Source: Jane Eyre (Original Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant