unclouding sky
French_translation
unclouding future
French_translation
unclouding vision
French_translation
unclouding mind
French_translation
unclouding day
French_translation
unclouding light
French_translation
the unclouding sky promised a beautiful sunset.
Le ciel dégagé promettait un magnifique coucher de soleil.
after the storm, there was a sense of unclouding hope.
Après l'ouragan, il y avait un sentiment d'espoir dégagé.
the unclouding data revealed a surprising trend in sales.
Les données dégagées ont révélé une tendance inattendue dans les ventes.
his unclouding gaze showed his deep concentration.
Son regard dégagé montrait sa profonde concentration.
the unclouding waters reflected the mountain peaks.
Les eaux dégagées reflétaient les sommets des montagnes.
she experienced an unclouding moment of clarity.
Elle a vécu un moment de clarté dégagé.
the unclouding path led them through the forest.
Le chemin dégagé les a menés à travers la forêt.
the unclouding evidence pointed towards a single suspect.
Les preuves dégagées pointaient vers un seul suspect.
he found unclouding joy in simple pleasures.
Il trouvait un bonheur dégagé dans les plaisirs simples.
the unclouding sound of the stream was soothing.
Le son dégagé de la rivière était apaisant.
an unclouding understanding dawned on her.
Une compréhension dégagée s'est fait jour en elle.
unclouding sky
French_translation
unclouding future
French_translation
unclouding vision
French_translation
unclouding mind
French_translation
unclouding day
French_translation
unclouding light
French_translation
the unclouding sky promised a beautiful sunset.
Le ciel dégagé promettait un magnifique coucher de soleil.
after the storm, there was a sense of unclouding hope.
Après l'ouragan, il y avait un sentiment d'espoir dégagé.
the unclouding data revealed a surprising trend in sales.
Les données dégagées ont révélé une tendance inattendue dans les ventes.
his unclouding gaze showed his deep concentration.
Son regard dégagé montrait sa profonde concentration.
the unclouding waters reflected the mountain peaks.
Les eaux dégagées reflétaient les sommets des montagnes.
she experienced an unclouding moment of clarity.
Elle a vécu un moment de clarté dégagé.
the unclouding path led them through the forest.
Le chemin dégagé les a menés à travers la forêt.
the unclouding evidence pointed towards a single suspect.
Les preuves dégagées pointaient vers un seul suspect.
he found unclouding joy in simple pleasures.
Il trouvait un bonheur dégagé dans les plaisirs simples.
the unclouding sound of the stream was soothing.
Le son dégagé de la rivière était apaisant.
an unclouding understanding dawned on her.
Une compréhension dégagée s'est fait jour en elle.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant