upheaving emotions
émotions bouleversantes
upheaving thoughts
pensées bouleversantes
upheaving waves
vagues déferlantes
upheaving ground
sol en mouvement
upheaving tensions
tensions exacerbées
upheaving society
société bouleversée
upheaving feelings
émotions bouleversantes
upheaving changes
changements profonds
upheaving landscape
paysage modifié
upheaving history
histoire bouleversante
the earthquake was so powerful, it left the ground upheaving.
Le tremblement de terre était si puissant qu'il a fait remuer le sol.
his sudden departure caused upheaving emotions among his friends.
Son départ soudain a provoqué de fortes émotions chez ses amis.
the political upheaving in the country led to significant changes.
Les bouleversements politiques dans le pays ont conduit à des changements importants.
she felt her life was upheaving after the unexpected news.
Elle a senti que sa vie était bouleversée après la nouvelle inattendue.
the waves were upheaving violently during the storm.
Les vagues étaient agitées violemment pendant la tempête.
upheaving the old traditions can lead to new beginnings.
Remettre en question les vieilles traditions peut conduire à de nouveaux départs.
the community faced upheaving challenges after the flood.
La communauté a été confrontée à des défis importants après l'inondation.
upheaving the soil helped the farmers prepare for planting.
Remuer le sol a aidé les agriculteurs à se préparer à la plantation.
the upheaving of the landscape was evident after the landslide.
Le bouleversement du paysage était évident après l'éboulement.
his speech caused an upheaving reaction from the audience.
Son discours a provoqué une réaction vive du public.
upheaving emotions
émotions bouleversantes
upheaving thoughts
pensées bouleversantes
upheaving waves
vagues déferlantes
upheaving ground
sol en mouvement
upheaving tensions
tensions exacerbées
upheaving society
société bouleversée
upheaving feelings
émotions bouleversantes
upheaving changes
changements profonds
upheaving landscape
paysage modifié
upheaving history
histoire bouleversante
the earthquake was so powerful, it left the ground upheaving.
Le tremblement de terre était si puissant qu'il a fait remuer le sol.
his sudden departure caused upheaving emotions among his friends.
Son départ soudain a provoqué de fortes émotions chez ses amis.
the political upheaving in the country led to significant changes.
Les bouleversements politiques dans le pays ont conduit à des changements importants.
she felt her life was upheaving after the unexpected news.
Elle a senti que sa vie était bouleversée après la nouvelle inattendue.
the waves were upheaving violently during the storm.
Les vagues étaient agitées violemment pendant la tempête.
upheaving the old traditions can lead to new beginnings.
Remettre en question les vieilles traditions peut conduire à de nouveaux départs.
the community faced upheaving challenges after the flood.
La communauté a été confrontée à des défis importants après l'inondation.
upheaving the soil helped the farmers prepare for planting.
Remuer le sol a aidé les agriculteurs à se préparer à la plantation.
the upheaving of the landscape was evident after the landslide.
Le bouleversement du paysage était évident après l'éboulement.
his speech caused an upheaving reaction from the audience.
Son discours a provoqué une réaction vive du public.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant