vamp up
placeholder
That vamp picks up new guys every weekend.
Ce vampire ramasse de nouveaux hommes chaque week-end.
the band was vamping gently behind his busy lead guitar.
Le groupe jouait en mode 'vamp' doucement derrière son jeu de guitare principal chargé.
the production values have been vamped up.
Les valeurs de production ont été rehaussées.
she had not vamped him like some wicked Jezebel.
Elle ne l'avait pas séduit comme une Jezebel maléfique.
Vpp , Vamp , V avg , Vrms , Vhi , Vlo , Vmax , Vmin , Rise Preshoot/Overshoot , Fall Preshoot/Overshoot
Vpp , Vamp , V avg , Vrms , Vhi , Vlo , Vmax , Vmin , Rise Preshoot/Overshoot , Fall Preshoot/Overshoot
With no hard news available about the summit meeting, the reporters vamped up questions based only on rumor.
Sans nouvelles concrètes disponibles sur le sommet, les journalistes ont improvisé des questions basées uniquement sur des rumeurs.
How about this? I vamp till they get there.
Comment faire ? Je vamp jusqu'à ce qu'ils arrivent.
Source: Friends Season 7You sure these vamps killed Mason?
Êtes-vous sûr que ces vampires ont tué Mason ?
Source: The Vampire Diaries Season 2Rick. - Yeah. -You keep those nifty little vamp weapons In the car?
Rick. - Oui. - Vous gardez ces petites armes anti-vampires dans la voiture ?
Source: The Vampire Diaries Season 1It's an interesting song in that I'm going to vamp here just for a moment.
C'est une chanson intéressante, car je vais vamp ici juste un instant.
Source: Listening to Music (Video Version)I was just going to end the show there, but then I thought I could vamp a bit.
J'allais juste terminer l'émission là-bas, mais alors j'ai pensé que je pouvais vamp un peu.
Source: CNN 10 Student English April 2022 Collection15 words or less-- Tomb vamps are here. Founding families are the target. Get her out of here. Now.
15 mots ou moins - Les vampires de la tombe sont là. Les familles fondatrices sont la cible. Sortez-la d'ici. Maintenant.
Source: The Vampire Diaries Season 1Debbie, just let everybody else go, take the vamp with them.
Debbie, laissez tout le monde partir, emportez le vampire avec vous.
Source: True Blood Season 3Figured a pretty girl like you'd have a vamp running off to her rescue.
J'imagine qu'une belle fille comme vous aurait un vampire qui se précipiterait à votre secours.
Source: True Blood Season 2I'm about to vamp this face, watch out!
Je vais vamp ce visage, attention !
Source: Celebrity Skincare Tips" Vamp it up! " is a bit of a party term.
" Vamp it up ! " est un peu un terme de fête.
Source: Engvid-Benjamin Course Collectionvamp up
placeholder
That vamp picks up new guys every weekend.
Ce vampire ramasse de nouveaux hommes chaque week-end.
the band was vamping gently behind his busy lead guitar.
Le groupe jouait en mode 'vamp' doucement derrière son jeu de guitare principal chargé.
the production values have been vamped up.
Les valeurs de production ont été rehaussées.
she had not vamped him like some wicked Jezebel.
Elle ne l'avait pas séduit comme une Jezebel maléfique.
Vpp , Vamp , V avg , Vrms , Vhi , Vlo , Vmax , Vmin , Rise Preshoot/Overshoot , Fall Preshoot/Overshoot
Vpp , Vamp , V avg , Vrms , Vhi , Vlo , Vmax , Vmin , Rise Preshoot/Overshoot , Fall Preshoot/Overshoot
With no hard news available about the summit meeting, the reporters vamped up questions based only on rumor.
Sans nouvelles concrètes disponibles sur le sommet, les journalistes ont improvisé des questions basées uniquement sur des rumeurs.
How about this? I vamp till they get there.
Comment faire ? Je vamp jusqu'à ce qu'ils arrivent.
Source: Friends Season 7You sure these vamps killed Mason?
Êtes-vous sûr que ces vampires ont tué Mason ?
Source: The Vampire Diaries Season 2Rick. - Yeah. -You keep those nifty little vamp weapons In the car?
Rick. - Oui. - Vous gardez ces petites armes anti-vampires dans la voiture ?
Source: The Vampire Diaries Season 1It's an interesting song in that I'm going to vamp here just for a moment.
C'est une chanson intéressante, car je vais vamp ici juste un instant.
Source: Listening to Music (Video Version)I was just going to end the show there, but then I thought I could vamp a bit.
J'allais juste terminer l'émission là-bas, mais alors j'ai pensé que je pouvais vamp un peu.
Source: CNN 10 Student English April 2022 Collection15 words or less-- Tomb vamps are here. Founding families are the target. Get her out of here. Now.
15 mots ou moins - Les vampires de la tombe sont là. Les familles fondatrices sont la cible. Sortez-la d'ici. Maintenant.
Source: The Vampire Diaries Season 1Debbie, just let everybody else go, take the vamp with them.
Debbie, laissez tout le monde partir, emportez le vampire avec vous.
Source: True Blood Season 3Figured a pretty girl like you'd have a vamp running off to her rescue.
J'imagine qu'une belle fille comme vous aurait un vampire qui se précipiterait à votre secours.
Source: True Blood Season 2I'm about to vamp this face, watch out!
Je vais vamp ce visage, attention !
Source: Celebrity Skincare Tips" Vamp it up! " is a bit of a party term.
" Vamp it up ! " est un peu un terme de fête.
Source: Engvid-Benjamin Course CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant