equal weighting
pondération égale
variable weighting
pondération variable
optimal weighting
pondération optimale
weighting method
méthode de pondération
weighting function
fonction de pondération
weighting coefficient
coefficient de pondération
weighting factor
facteur de pondération
London weighting of £1,750 is payable.
Un supplément de 1 750 £ est versé.
they will give due weighting to quality as well as price.
Ils accorderont une importance particulière à la qualité ainsi qu'au prix.
Each objective function was nondimensionalized, and the multiobjective optimization function was solved by conventional weighting method.Sample point was appointed by uniform design.
Chaque fonction objectif a été débarrassée de ses dimensions, et la fonction d'optimisation multi-objectif a été résolue par une méthode de pondération conventionnelle. Un point échantillon a été désigné par conception uniforme.
The proposed algorithm improves localized nodes ratio by multihop centroid calculating,and improves localization accuracy by decentralizing process and signal strength-weighting process.
L'algorithme proposé améliore le rapport des nœuds localisés en calculant le centroïde multi-sauts, et améliore la précision de la localisation en décentralisant le processus et en pondérant la force du signal.
The weighting of the grades is based on participation and final exam scores.
La pondération des notes est basée sur la participation et les résultats de l'examen final.
The weighting of the ingredients in the recipe is crucial for the dish's flavor.
La pondération des ingrédients dans la recette est essentielle pour la saveur du plat.
The weighting of the survey responses will determine the overall satisfaction level.
La pondération des réponses au sondage déterminera le niveau de satisfaction global.
Weighting the importance of each factor is essential in decision-making.
Il est essentiel de pondérer l'importance de chaque facteur dans la prise de décision.
The weighting of the luggage is limited to 50 pounds for this flight.
Le poids des bagages est limité à 23 kilogrammes pour ce vol.
The weighting of the statistical data is necessary to draw accurate conclusions.
La pondération des données statistiques est nécessaire pour tirer des conclusions précises.
The weighting of the different criteria will impact the final ranking of the candidates.
La pondération des différents critères aura un impact sur le classement final des candidats.
Weighting the pros and cons of the situation will help you make a balanced decision.
Pondérer les avantages et les inconvénients de la situation vous aidera à prendre une décision éclairée.
The weighting of the evidence presented in court will influence the judge's ruling.
La pondération des preuves présentées devant le tribunal influencera la décision du juge.
Weighting the risks involved is crucial before making any investment decisions.
Il est essentiel de pondérer les risques encourus avant de prendre toute décision d'investissement.
But this is about different weightings.
Mais cela concerne des pondérations différentes.
Source: Grandpa and Grandma's English and American Pronunciation ClassHe was very slim, being six feet tall and weighting only 130 pounds.
Il était très mince, mesurant un mètre quatre-vingt-trois centimètres et pesant seulement cinquante-sept kilos.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.For example when volatility is low, they allow for a bigger weighting of equities in portfolios.
Par exemple, lorsque la volatilité est faible, ils autorisent une plus grande pondération des actions dans les portefeuilles.
Source: The Economist (Summary)The weighting of the U.S. dollar also increased, while that of the euro, Japanese yen and British pound all dropped.
La pondération du dollar américain a également augmenté, tandis que celle de l'euro, du yen japonais et de la livre sterling a diminué.
Source: CRI Online May 2022 CollectionSo this year we reduced the weighting that we give to the salaries earned by alumni.
Nous avons donc réduit cette année la pondération que nous accordons aux salaires des anciens élèves.
Source: Financial Times PodcastPollsters can try to compensate for low response rates using weighting.
Les sondeurs peuvent essayer de compenser les faibles taux de réponse en utilisant la pondération.
Source: Cheddar Scientific InterpretationThe orchards of peaches with the lush fruit weighting down the dwarfed trees.
Les vergers de pêchers aux fruits luxuriants, alourdissant les arbres nains.
Source: The heart is a lonely hunter.It casts a much smaller net than Rotten Tomatoes, and generally does more interpretation and weighting in their scoring.
Il couvre un réseau beaucoup plus petit que Rotten Tomatoes et effectue généralement plus d'interprétation et de pondération dans leurs notations.
Source: Pop cultureI found that taking this radically open-minded approach and believability weighting people's thinking significantly increased my probabilities of making the best decisions possible.
J'ai constaté qu'adopter une approche aussi radicalement ouverte d'esprit et pondérer la pensée des gens en fonction de leur crédibilité augmentait considérablement mes chances de prendre les meilleures décisions possibles.
Source: The principles of successThe update retained the yuan's weighting in third place in the SDR basket following the U.S. dollar and British pound.
La mise à jour a maintenu la pondération du yuan à la troisième place dans le panier du DTS, après le dollar américain et la livre sterling.
Source: CRI Online May 2022 Collectionequal weighting
pondération égale
variable weighting
pondération variable
optimal weighting
pondération optimale
weighting method
méthode de pondération
weighting function
fonction de pondération
weighting coefficient
coefficient de pondération
weighting factor
facteur de pondération
London weighting of £1,750 is payable.
Un supplément de 1 750 £ est versé.
they will give due weighting to quality as well as price.
Ils accorderont une importance particulière à la qualité ainsi qu'au prix.
Each objective function was nondimensionalized, and the multiobjective optimization function was solved by conventional weighting method.Sample point was appointed by uniform design.
Chaque fonction objectif a été débarrassée de ses dimensions, et la fonction d'optimisation multi-objectif a été résolue par une méthode de pondération conventionnelle. Un point échantillon a été désigné par conception uniforme.
The proposed algorithm improves localized nodes ratio by multihop centroid calculating,and improves localization accuracy by decentralizing process and signal strength-weighting process.
L'algorithme proposé améliore le rapport des nœuds localisés en calculant le centroïde multi-sauts, et améliore la précision de la localisation en décentralisant le processus et en pondérant la force du signal.
The weighting of the grades is based on participation and final exam scores.
La pondération des notes est basée sur la participation et les résultats de l'examen final.
The weighting of the ingredients in the recipe is crucial for the dish's flavor.
La pondération des ingrédients dans la recette est essentielle pour la saveur du plat.
The weighting of the survey responses will determine the overall satisfaction level.
La pondération des réponses au sondage déterminera le niveau de satisfaction global.
Weighting the importance of each factor is essential in decision-making.
Il est essentiel de pondérer l'importance de chaque facteur dans la prise de décision.
The weighting of the luggage is limited to 50 pounds for this flight.
Le poids des bagages est limité à 23 kilogrammes pour ce vol.
The weighting of the statistical data is necessary to draw accurate conclusions.
La pondération des données statistiques est nécessaire pour tirer des conclusions précises.
The weighting of the different criteria will impact the final ranking of the candidates.
La pondération des différents critères aura un impact sur le classement final des candidats.
Weighting the pros and cons of the situation will help you make a balanced decision.
Pondérer les avantages et les inconvénients de la situation vous aidera à prendre une décision éclairée.
The weighting of the evidence presented in court will influence the judge's ruling.
La pondération des preuves présentées devant le tribunal influencera la décision du juge.
Weighting the risks involved is crucial before making any investment decisions.
Il est essentiel de pondérer les risques encourus avant de prendre toute décision d'investissement.
But this is about different weightings.
Mais cela concerne des pondérations différentes.
Source: Grandpa and Grandma's English and American Pronunciation ClassHe was very slim, being six feet tall and weighting only 130 pounds.
Il était très mince, mesurant un mètre quatre-vingt-trois centimètres et pesant seulement cinquante-sept kilos.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.For example when volatility is low, they allow for a bigger weighting of equities in portfolios.
Par exemple, lorsque la volatilité est faible, ils autorisent une plus grande pondération des actions dans les portefeuilles.
Source: The Economist (Summary)The weighting of the U.S. dollar also increased, while that of the euro, Japanese yen and British pound all dropped.
La pondération du dollar américain a également augmenté, tandis que celle de l'euro, du yen japonais et de la livre sterling a diminué.
Source: CRI Online May 2022 CollectionSo this year we reduced the weighting that we give to the salaries earned by alumni.
Nous avons donc réduit cette année la pondération que nous accordons aux salaires des anciens élèves.
Source: Financial Times PodcastPollsters can try to compensate for low response rates using weighting.
Les sondeurs peuvent essayer de compenser les faibles taux de réponse en utilisant la pondération.
Source: Cheddar Scientific InterpretationThe orchards of peaches with the lush fruit weighting down the dwarfed trees.
Les vergers de pêchers aux fruits luxuriants, alourdissant les arbres nains.
Source: The heart is a lonely hunter.It casts a much smaller net than Rotten Tomatoes, and generally does more interpretation and weighting in their scoring.
Il couvre un réseau beaucoup plus petit que Rotten Tomatoes et effectue généralement plus d'interprétation et de pondération dans leurs notations.
Source: Pop cultureI found that taking this radically open-minded approach and believability weighting people's thinking significantly increased my probabilities of making the best decisions possible.
J'ai constaté qu'adopter une approche aussi radicalement ouverte d'esprit et pondérer la pensée des gens en fonction de leur crédibilité augmentait considérablement mes chances de prendre les meilleures décisions possibles.
Source: The principles of successThe update retained the yuan's weighting in third place in the SDR basket following the U.S. dollar and British pound.
La mise à jour a maintenu la pondération du yuan à la troisième place dans le panier du DTS, après le dollar américain et la livre sterling.
Source: CRI Online May 2022 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant