wilter away
French_translation
wiltered leaves
French_translation
wilter under
French_translation
wiltered condition
French_translation
wilter down
French_translation
the lettuce wiltered quickly in the hot sun.
La laitue a fléchi rapidement sous le soleil ardent.
his enthusiasm began to wilter after weeks of rejection.
Son enthousiasme a commencé à fléchir après des semaines de rejets.
the flowers wiltered without enough water.
Les fleurs ont fléchi sans assez d'eau.
the team's spirit wiltered under the pressure of the deadline.
L'esprit d'équipe a fléchi sous la pression de l'échéance.
the old paint on the wall began to wilter and peel.
La peinture ancienne sur le mur a commencé à fléchir et à se détacher.
my hopes began to wilter as the project failed.
Esperances ont commencé à fléchir alors que le projet a échoué.
the once vibrant colors of the fabric began to wilter.
Les couleurs vives du tissu ont commencé à fléchir.
the plant wiltered despite my best efforts to revive it.
La plante a fléchi malgré mes meilleurs efforts pour la réanimer.
the deal wiltered under scrutiny from the investors.
L'accord a fléchi sous la pression des investisseurs.
the leaves wiltered and fell from the tree.
Les feuilles ont fléchi et sont tombées de l'arbre.
the company's profits wiltered due to increased competition.
Les bénéfices de l'entreprise ont fléchi en raison de la concurrence accrue.
wilter away
French_translation
wiltered leaves
French_translation
wilter under
French_translation
wiltered condition
French_translation
wilter down
French_translation
the lettuce wiltered quickly in the hot sun.
La laitue a fléchi rapidement sous le soleil ardent.
his enthusiasm began to wilter after weeks of rejection.
Son enthousiasme a commencé à fléchir après des semaines de rejets.
the flowers wiltered without enough water.
Les fleurs ont fléchi sans assez d'eau.
the team's spirit wiltered under the pressure of the deadline.
L'esprit d'équipe a fléchi sous la pression de l'échéance.
the old paint on the wall began to wilter and peel.
La peinture ancienne sur le mur a commencé à fléchir et à se détacher.
my hopes began to wilter as the project failed.
Esperances ont commencé à fléchir alors que le projet a échoué.
the once vibrant colors of the fabric began to wilter.
Les couleurs vives du tissu ont commencé à fléchir.
the plant wiltered despite my best efforts to revive it.
La plante a fléchi malgré mes meilleurs efforts pour la réanimer.
the deal wiltered under scrutiny from the investors.
L'accord a fléchi sous la pression des investisseurs.
the leaves wiltered and fell from the tree.
Les feuilles ont fléchi et sont tombées de l'arbre.
the company's profits wiltered due to increased competition.
Les bénéfices de l'entreprise ont fléchi en raison de la concurrence accrue.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant