give a wink
donner un clin d'œil
wink at someone
cligner des yeux à quelqu'un
wink back
re-cligner des yeux
a playful wink
un clin d'œil joueur
wink at
cligner des yeux à
sleep a wink
dormir un clin d'œil
in a wink
en un clin d'œil
wink at slight errors
cligner des yeux face aux légères erreurs
There was no winking in the matter.
Il n'y avait aucun clin d'œil dans l'affaire.
give a wink; give a start.
faire un clin d'œil ; donner un sursaut.
be hood-winked by flattery
être dupé par les flatteries
The destroyer was winking urgently.
Le destroyer clignait de façon urgente.
We saw the wink at the ships bow.
Nous avons vu le clin d'œil à la proue du navire.
I didn't sleep a wink.(=not at all)
Je n'ai pas cligné des yeux. (=pas du tout)
winking conspiratorially at his chum.
clinant des yeux de façon complice à son camarade.
winked at corruption in the ministry.
a fermé les yeux sur la corruption au sein du ministère.
He winked at me.
Il m'a fait un clin d'œil.
She winked a warning to the talkative boy.
Elle fit un clin d'œil d'avertissement au garçon bavard.
he winked at Nicole as he passed.
il a fait un clin d'œil à Nicole en passant.
the authorities winked at their illegal trade.
les autorités fermaient les yeux sur leur commerce illégal.
Harbor lights were winking in the distance.
Les lumières du port clignotaient au loin.
A nod's as good as a wink, their political rights must be safeguarded.
Un signe de tête vaut mieux qu'un clin d'œil, leurs droits politiques doivent être protégés.
A nod's as good as a wink, she was sacked for incompetence.
Un signe de tête vaut mieux qu'un clin d'œil, elle a été renvoyée pour incompétence.
He tipped me the wink not to buy at that price.
Il m'a fait un signe pour ne pas acheter à ce prix.
Uncle John winked at me across the table.
L'oncle John m'a fait un clin d'œil de l'autre côté de la table.
The stars were winking in the clear sky.
Les étoiles clignotaient dans le ciel clair.
give a wink
donner un clin d'œil
wink at someone
cligner des yeux à quelqu'un
wink back
re-cligner des yeux
a playful wink
un clin d'œil joueur
wink at
cligner des yeux à
sleep a wink
dormir un clin d'œil
in a wink
en un clin d'œil
wink at slight errors
cligner des yeux face aux légères erreurs
There was no winking in the matter.
Il n'y avait aucun clin d'œil dans l'affaire.
give a wink; give a start.
faire un clin d'œil ; donner un sursaut.
be hood-winked by flattery
être dupé par les flatteries
The destroyer was winking urgently.
Le destroyer clignait de façon urgente.
We saw the wink at the ships bow.
Nous avons vu le clin d'œil à la proue du navire.
I didn't sleep a wink.(=not at all)
Je n'ai pas cligné des yeux. (=pas du tout)
winking conspiratorially at his chum.
clinant des yeux de façon complice à son camarade.
winked at corruption in the ministry.
a fermé les yeux sur la corruption au sein du ministère.
He winked at me.
Il m'a fait un clin d'œil.
She winked a warning to the talkative boy.
Elle fit un clin d'œil d'avertissement au garçon bavard.
he winked at Nicole as he passed.
il a fait un clin d'œil à Nicole en passant.
the authorities winked at their illegal trade.
les autorités fermaient les yeux sur leur commerce illégal.
Harbor lights were winking in the distance.
Les lumières du port clignotaient au loin.
A nod's as good as a wink, their political rights must be safeguarded.
Un signe de tête vaut mieux qu'un clin d'œil, leurs droits politiques doivent être protégés.
A nod's as good as a wink, she was sacked for incompetence.
Un signe de tête vaut mieux qu'un clin d'œil, elle a été renvoyée pour incompétence.
He tipped me the wink not to buy at that price.
Il m'a fait un signe pour ne pas acheter à ce prix.
Uncle John winked at me across the table.
L'oncle John m'a fait un clin d'œil de l'autre côté de la table.
The stars were winking in the clear sky.
Les étoiles clignotaient dans le ciel clair.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant