withheld information
informations retenues
withheld evidence
preuves retenues
withheld payment
paiement retenu
withheld approval
approbation retenue
withheld consent
consentement retenu
withheld taxes
taxes retenues
withheld details
détails retenus
withheld funds
fonds retenus
withheld benefits
avantages retenus
withheld documents
documents retenus
the government withheld information from the public.
le gouvernement a retenu des informations auprès du public.
she withheld her opinion during the meeting.
elle a retenu son opinion pendant la réunion.
due to privacy concerns, the data was withheld.
en raison de problèmes de confidentialité, les données ont été retenues.
he withheld the truth about the incident.
il a retenu la vérité sur l'incident.
payments were withheld until the contract was signed.
les paiements ont été retenus jusqu'à la signature du contrat.
they withheld their approval for the project.
ils ont retenu leur approbation pour le projet.
she withheld her laughter during the serious discussion.
elle a retenu son rire pendant la discussion sérieuse.
the teacher withheld grades until all assignments were submitted.
le professeur a retenu les notes jusqu'à ce que tous les devoirs soient rendus.
he felt that his emotions were being withheld from others.
il avait l'impression que ses émotions étaient retenues par les autres.
withheld evidence can affect the outcome of a trial.
les preuves retenues peuvent affecter l'issue d'un procès.
withheld information
informations retenues
withheld evidence
preuves retenues
withheld payment
paiement retenu
withheld approval
approbation retenue
withheld consent
consentement retenu
withheld taxes
taxes retenues
withheld details
détails retenus
withheld funds
fonds retenus
withheld benefits
avantages retenus
withheld documents
documents retenus
the government withheld information from the public.
le gouvernement a retenu des informations auprès du public.
she withheld her opinion during the meeting.
elle a retenu son opinion pendant la réunion.
due to privacy concerns, the data was withheld.
en raison de problèmes de confidentialité, les données ont été retenues.
he withheld the truth about the incident.
il a retenu la vérité sur l'incident.
payments were withheld until the contract was signed.
les paiements ont été retenus jusqu'à la signature du contrat.
they withheld their approval for the project.
ils ont retenu leur approbation pour le projet.
she withheld her laughter during the serious discussion.
elle a retenu son rire pendant la discussion sérieuse.
the teacher withheld grades until all assignments were submitted.
le professeur a retenu les notes jusqu'à ce que tous les devoirs soient rendus.
he felt that his emotions were being withheld from others.
il avait l'impression que ses émotions étaient retenues par les autres.
withheld evidence can affect the outcome of a trial.
les preuves retenues peuvent affecter l'issue d'un procès.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant