data breach
violation de données
security breach
violation de sécurité
breach of contract
manquement contractuel
breach of trust
violation de la confiance
breach of confidentiality
violation de la confidentialité
breach of duty
manquement au devoir
breach of privacy
violation de la vie privée
breach notification
notification de violation
material breach
violation substantielle
anticipatory breach
rupture anticipée
breach of warranty
violation de garantie
breach of faith
violation de la foi
a clear breach
une violation claire
fundamental breach
violation fondamentale
a breach of propriety
une faute de convenance
in breach of contract
en violation du contrat
a breach of the peace
trouble à l'ordre public
breach the line of encirclement
percer le périmètre d'encerclement
a breach of confidence.
une violation de la confidentialité
a repudiatory breach of the partnership agreement.
une violation grave du contrat de partenariat
The system of anticipatory breach
Le système de violation anticipée
He was technically in breach of contract.
Techniquement, il était en violation du contrat.
a widening breach between government and Church.
un fossé grandissant entre le gouvernement et l'Église.
a knowing breach of the order by the appellants.
une violation délibérée de l'ordonnance par les appelants.
We won't have any breach of discipline.
Il n'y aura aucune faute disciplinaire.
He was sued for breach of contract.
Il a été poursuivi pour violation du contrat.
Telling the story was a flagrant breach of trust.
Raconner cette histoire était une violation flagrante de la confiance.
there was no breach of the rules; accordingly, there will be no disciplinary inquiry.
Il n'y a pas eu de violation des règles ; par conséquent, il n'y aura pas d'enquête disciplinaire.
if there is a breach of regulations, we will take action .
s'il y a une violation des réglementations, nous prendrons des mesures.
the river breached its bank.
la rivière a débordé.
his failure to act constituted a breach of duty.
son inaction constituait une manquement à ses obligations.
It would be a breach of trust.
Il s'agirait d'une violation de la confiance.
Source: Desperate Housewives Video Edition Season 1It is a breach of line etiquette.
C'est une violation de l'étiquette de ligne.
Source: The Big Bang Theory (Video Version) Season 9This is a breach of his constitutional responsibilities.
C'est une violation de ses responsabilités constitutionnelles.
Source: NPR News October 2019 CollectionThis is a breach of contract suit.
C'est une violation de l'action en justice pour rupture de contrat.
Source: The Good Wife Season 5This was, though, a major breach of protocol.
C'était, cependant, une violation majeure du protocole.
Source: The Power of Art - Jacques-Louis DavidThe dyke was already breached last week.
La digue a déjà été franchie la semaine dernière.
Source: CCTV ObservationsHe can get a shot off if they breach.
Il peut tirer si ils franchissent.
Source: Go blank axis versionThe British government accused Moscow of committing an unacceptable breach of international law.
Le gouvernement britannique a accusé Moscou de commettre une violation inacceptable du droit international.
Source: BBC Listening Collection January 2016Thoros of Myr charging through the breach?
Thoros de Myr chargeant à travers la brèche ?
Source: Game of Thrones (Season 1)Only if there's a security breach to the system.
Seulement s'il y a une violation de la sécurité du système.
Source: TV series Person of Interest Season 2data breach
violation de données
security breach
violation de sécurité
breach of contract
manquement contractuel
breach of trust
violation de la confiance
breach of confidentiality
violation de la confidentialité
breach of duty
manquement au devoir
breach of privacy
violation de la vie privée
breach notification
notification de violation
material breach
violation substantielle
anticipatory breach
rupture anticipée
breach of warranty
violation de garantie
breach of faith
violation de la foi
a clear breach
une violation claire
fundamental breach
violation fondamentale
a breach of propriety
une faute de convenance
in breach of contract
en violation du contrat
a breach of the peace
trouble à l'ordre public
breach the line of encirclement
percer le périmètre d'encerclement
a breach of confidence.
une violation de la confidentialité
a repudiatory breach of the partnership agreement.
une violation grave du contrat de partenariat
The system of anticipatory breach
Le système de violation anticipée
He was technically in breach of contract.
Techniquement, il était en violation du contrat.
a widening breach between government and Church.
un fossé grandissant entre le gouvernement et l'Église.
a knowing breach of the order by the appellants.
une violation délibérée de l'ordonnance par les appelants.
We won't have any breach of discipline.
Il n'y aura aucune faute disciplinaire.
He was sued for breach of contract.
Il a été poursuivi pour violation du contrat.
Telling the story was a flagrant breach of trust.
Raconner cette histoire était une violation flagrante de la confiance.
there was no breach of the rules; accordingly, there will be no disciplinary inquiry.
Il n'y a pas eu de violation des règles ; par conséquent, il n'y aura pas d'enquête disciplinaire.
if there is a breach of regulations, we will take action .
s'il y a une violation des réglementations, nous prendrons des mesures.
the river breached its bank.
la rivière a débordé.
his failure to act constituted a breach of duty.
son inaction constituait une manquement à ses obligations.
It would be a breach of trust.
Il s'agirait d'une violation de la confiance.
Source: Desperate Housewives Video Edition Season 1It is a breach of line etiquette.
C'est une violation de l'étiquette de ligne.
Source: The Big Bang Theory (Video Version) Season 9This is a breach of his constitutional responsibilities.
C'est une violation de ses responsabilités constitutionnelles.
Source: NPR News October 2019 CollectionThis is a breach of contract suit.
C'est une violation de l'action en justice pour rupture de contrat.
Source: The Good Wife Season 5This was, though, a major breach of protocol.
C'était, cependant, une violation majeure du protocole.
Source: The Power of Art - Jacques-Louis DavidThe dyke was already breached last week.
La digue a déjà été franchie la semaine dernière.
Source: CCTV ObservationsHe can get a shot off if they breach.
Il peut tirer si ils franchissent.
Source: Go blank axis versionThe British government accused Moscow of committing an unacceptable breach of international law.
Le gouvernement britannique a accusé Moscou de commettre une violation inacceptable du droit international.
Source: BBC Listening Collection January 2016Thoros of Myr charging through the breach?
Thoros de Myr chargeant à travers la brèche ?
Source: Game of Thrones (Season 1)Only if there's a security breach to the system.
Seulement s'il y a une violation de la sécurité du système.
Source: TV series Person of Interest Season 2Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant